转,改革开放30年30部优秀科普翻译图书

标签: 改革开放 科普 翻译 | 发表时间:2011-08-09 16:35 | 作者:大脸猫的博客 飞鸟
出处:http://blog.sina.com.cn/8239332o8129733
在改革开放30周年纪念日即将到来之际,中国科普作协翻译委员会于2008年12月17日公布了“改革开放30年30部优秀科普翻译图书”推荐书目。

    入选“30 年30 部”科普译著的,大多是引领时代科学、技术、文化风潮的佳作。有倡导可持续发展的名著《寂静的春天》、 《只有一个地球》;有数学方面的《古今数学思想》,物理学、宇宙学方面的《物理世界奇遇记》、《时间简史》,生命科学方面的《双螺旋》、《自达尔文以来》,耗散结构理论的力作《从存在到演化》,爱因斯坦的名作《相对论的意义》、《物理学的进化》,比尔·盖茨的《未来之路》,卡尔·萨根的《魔鬼出没的世界》、《暗淡蓝点》,科学家传记《迷人的科学风采》、《美丽心灵》,科学与艺术方面的《GEB——一条永恒的金带》,网络时代的先声《数字化生存》,博物学方面的《万物简史》,20 年磨一剑的《技术史》,以及科学总论类的《科学革命的结构》、《科学的社会功能》、《面向全体美国人的科学》。

    30部优秀科普翻译图书中,出版时间最早的一本是1978年由科学出版社出版的《从一到无穷大》;最新的一本是2006年由科学出版社出版的《双螺旋:发现DNA结构的故事》。

    中国科普作协翻译委员会副主任委员金维克说,30部图书是从65种候选科普翻译图书中选出的。改革开放30年来,我国累计出版的科普翻译图书达上万种,对于弘扬科学精神,传播科学思想,普及科学观念、科学方法和科学知识发挥了重要作用。入选“改革开放30年30部优秀科普翻译图书”的是其中的佳作。

1.《寂静的春天》,(美)卡逊,科学出版社,1979 

2.《只有一个地球》,(美)沃德,吉林人民出版社,1997 

3.《物理世界奇遇记》,(美)伽莫夫,湖南教育出版社,2000 

4.《相对论的意义》,(美)爱因斯坦,上海科技教育出版社,2004 

5.《从存在到演化》,(比)普里戈金,上海科学技术出版社,1986 

6.《时间简史》,(英)霍金,湖南科学技术出版社,1988 

7.《混沌:开创新科学》,(美)格莱克,上海译文出版社,1990 

8.《双螺旋》,(美)沃森,科学出版社,2006 

9.《从一到无穷大》,(美)盖莫夫,科学出版社,1978 

10.《暗淡蓝点》,(美)卡尔·萨根,上海科技教育出版社,2000 

11.《上帝掷骰子吗?》,(英)斯图尔特,上海远东出版社,1994 

12.《技术史》,(英)辛格等,上海科技教育出版社,2004 

13.《科学的社会功能》,(英)贝尔纳,商务印书馆,1982 

14.《科学革命的结构》,(美)库恩,上海科学技术出版社,1980 

15.《所罗门王的指环》,(英)劳伦兹,中国和平出版社,2003 

16.《面向全体美国人的科学》,(美)美国科学促进协会,科学普及出版社,2001 

17.《自达尔文以来》,(美)古尔德,三联书店,2003 

18.《美丽心灵》,(美)娜萨,上海科技教育出版社,2000 

19.《古今数学思想》,(美)克莱因,上海科学技术出版社,1979 

20.《物理学的进化》,(美)爱因斯坦,湖南教育出版社,1999 

21.《人类的起源》,(美)利基,上海科学技术出版社,1999 

22.《阿西莫夫最新科学指南》,(美)阿西莫夫,江苏人民出版社,1999 

23.《未来之路》,(美)比尔·盖茨,北京大学出版社,1996 

24.《费马大定理》,(美)西蒙·辛格,上海译文出版社,2005 

25.《趣味物理学》,(前苏联)别莱利曼,湖南教育出版社,1999 

26.《万物简史》,(英)布莱森,接力出版社,2005 

27.《魔鬼出没的世界》,(美)卡尔·萨根,吉林人民出版社,1998 

28.《GEB——一条永恒的金带》,(美)霍夫斯塔特,四川人民出版社,1984 

29.《宇宙指南》,(美)阿西莫夫,江苏人民出版社,1998 

30.《数字化生存》,(美)尼葛洛庞帝,海南出版社,1996 

相关 [改革开放 科普 翻译] 推荐:

转,改革开放30年30部优秀科普翻译图书

- 飞鸟 - 大脸猫的博客的BLOG
在改革开放30周年纪念日即将到来之际,中国科普作协翻译委员会于2008年12月17日公布了“改革开放30年30部优秀科普翻译图书”推荐书目.     入选“30 年30 部”科普译著的,大多是引领时代科学、技术、文化风潮的佳作.     30部优秀科普翻译图书中,出版时间最早的一本是1978年由科学出版社出版的《从一到无穷大》;最新的一本是2006年由科学出版社出版的《双螺旋:发现DNA结构的故事》.

朝鲜宣称不会改革开放

- nothing.at.all - 路透: 热门资讯文章点击排行
路透首尔8月9日电---朝鲜官方媒体《劳动新闻》周二称,朝鲜不会改革开放,并批评美国企图将自己的意志强加给朝鲜,以遏制社会主义.

翻译《The rsync algorithm》

- AWard - CSDN博客推荐文章
     最近在学习Rsync工具,在对Rsync算法大加赞赏之余,决定将《The rsync algorithm 》翻译,有不正之处 还请指正. 安德鲁Tridgell 保罗马克拉斯  部计算机科学 澳大利亚国立大学 堪培拉,ACT 0200,澳大利亚.        本报告介绍了将一台计算机上的文件内容同步到另一台机器上的文件的算法(同步后保证文件内容需要一致).

闲谈翻译

- Frank - 乱象,印迹
算起来,我也算有一些翻译经验的人了,最近接连做了两次关于翻译的分享,发现对翻译有兴趣的人很多,索性,将自己关于翻译的经验做个总结,发在这里. 我是因为很偶然的机会接触翻译的. 当时还在学校,考完了TOFEL和GRE,美国对伊拉克动武,国内的报道非常奇怪,为了在论坛上争论,我开始翻译一些外国媒体的报道,发在论坛里.

翻译:WebKit for Developers

- - TaoBaoUED
Paul Irish 大湿为我们带来了这篇开年大作,文章深入浅出的阐述了各 Webkit port 的迥异,文笔细腻,是一篇不可多得的 Webkit 入门开胃菜. 为了让大家第一时间更好的品尝这道大菜,一丝特别邀请了几位 Webkit 专业开发人士作为本文的翻译顾问,在此表示由衷的感谢. 原文链接:  http://paulirish.com/2013/webkit-for-developers/.

翻译与字体

- Chenta - Apple4.us
胡天翼今天在 Twitter 上说:. 这次关于《乔布斯传》的讨论怎么都在讲翻译. 我以前从来没见过大家对一本书的翻译那么痛心疾首且富有参与精神地讨论,以至于产生了两种幻觉:1. 以前人们读的译本都很好,这次的翻译烂到让人不能相信;2. 这么多年头一次读厚书一定要抓紧机会多叫几声. 我认为这个设问的答案很明显,但不在于上述两点.

Google翻译的内涵

- hahahaha哈 - 大家都是中国人
非PS图,可以自行前往http://translate.google.com/验证.

英文笑话,带翻译

- iSingle - 河蟹娱乐
感谢河蟹网友moai的分享,来源Misc Joke,译者heather_pan,转自译言. A few days after Christmas, a mother was working in the kitchen listening to her young son playing with his new electric train in the living room.

[转载]The C10K problem翻译

- jin - 新浪开发者博客
如今的web服务器需要同时处理一万个以上的客户端了,难道不是吗. 毕竟如今的网络是个big place了. 现在的计算机也很强大了,你只需要花大概$1200就可以买一个1000MHz的处理器,2G的内存, 1000Mbit/sec的网卡的机器. 让我们来看看–20000个客户,每个为50KHz,100Kbyes和 50Kbit/sec,那么没有什么比为这两万个客户端的每个每秒从硬盘读取4千字节然后发送到网络上 去更消耗资源的了.

[翻译]Is the KDD Cup really music recommendation?

- Forrest - Resys China
原文链接:http://musicmachinery.com/2011/02/22/is-the-kdd-cup-really-music-recommendation/. KDD Cup 2011的主题是音乐推荐,虽然数据集还没有正式公布,但相关的讨论已经开始预热了. 本次数据集合的一个特点,是评分对象不光是歌曲,还包括专辑、艺术家和音乐流派,这使得用户的偏好相对更丰富和层次化;但content-based的研究者意见很大,音乐信息也被搞成匿名使得他们基本没法玩了.