[转载]倒霉的汉语

标签: 汉语 | 发表时间:2010-05-16 12:28 | 作者:蔡康永的博客 Sam
出处:http://srmeme.com/
玩聚SR还知道:
蔡康永的博客发表于2010-05-16 12:28:24
原文地址:倒霉的汉语作者:凹凸MAN
当一个人听不懂另一个人在说啥的时候,他会怎么发牢骚呢?

 

各国群众纷纷表示:

英语:“It is Greek to me!”(“简直就是希腊语!”)
南非语:“Dis Grieks vir my!”(又是希腊语)
拉丁语:“Graecum est; non potestlegi.”(还是希腊语)
葡萄牙语:“E grego para mim.”(继续希腊语)
波兰语:“To jest dla mnie greka!”(仍然希腊语)
但是波兰语也有另一种说法:“To jest dla mnie chinszczyzna!”(汉语)
荷兰语:“Dat is Latijns voor mij!”(拉丁语,这是最常用的一种说法,另外倒霉的还有汉语和西班牙语)

那么被大量群众围观的希腊语又是怎么来表示这个意思的呢?
希腊语:“μου φαινεται κινεζικο”(“听着就跟汉语似的”)

然后汉语开始惨遭围观:
希伯来语:“Nishma c’moh sinit!”(“它听起来像汉语!”)
罗马尼亚语:“Parca e Chineza!”(“看着像汉语!”)
俄语:“Это для меня китайская грамота.”(“对我来 说这就是个汉语文献。”)
塞尔维亚-克罗地亚语:“To je za mene kineski.”(“对我来说这是汉语。”)
据说汉语还被另外的语言围观了,但是找不到具体说法,包括:爱沙尼亚语,弗勒芒语,匈牙利语,瑞士德语,塔加路族文

 

还有些语言同时围观了汉语和其他语言:
芬兰语:“Onpas Kiinalainen jutuu!”(“这都什么汉语似的玩意儿啊!”)
芬兰语:“Se on minulle taytta hepreaa.(“这对我来说就是希伯来语。”)

希伯来语也经常被围观:
法语:“C’est de l’hébreu pour moi.”(“对我来说这是希伯来语。”)

德语和捷克喜欢围观西班牙语:
捷克语:“To je pro mne Spanělska vesnice.”
德语:“Das kommt mir spanish vor.”

那么西班牙语围观谁呢:
西班牙语:“Para mi es chino.”(又是汉语……)

意大利语围观土耳其语:
意大利语:“Questo e turco per me.”

土耳其语围观阿拉伯语:“Anladimsa arab olayim.”(“我能听懂的话我就是阿拉伯 人了。”)
阿拉伯语围观波斯语:“Kalam ajami.”(“对我来说像波斯语。”)
波斯语围观土耳其语:“Turki gofti?”(“刚才你说的是土耳其语?”)

然后有一些语言实在不知道围观谁才好了,就:
保加利亚语:“Tova za mene sa ieroglifi.”(“我看这些像象形文字。”)
丹麦语:“Det er det rene volapyk for mig.”(“对我来说这纯粹是沃拉普克语。 ”这句话太强了,我去google了一下才搞清楚:沃拉普克语(Volapük)是人工语言较成功的第一个,是世界语的先驱。)

 

最后是最强大的一个说法:

汉语:“简直就是听天书!” 中国人民不尤人只怨天,只有上帝才能制服汉语 …

“七”乐无穷,尽在新浪新版博客,快来体验啊~~~请点击进入~

玩聚SR 是一个追踪各种社会化媒体,实时发现IT人都在分享和推荐什么的工具。点击阅读科技频道热文。
手机请登录移动版

相关 [汉语] 推荐:

[转载]倒霉的汉语

- Sam - 中文热文榜|最新
还有 jin, yao, YALAN, 推荐,查看全部 15 个推荐. 蔡康永的博客发表于2010-05-16 12:28:24. 原文地址:倒霉的汉语作者:凹凸MAN. 当一个人听不懂另一个人在说啥的时候,他会怎么发牢骚呢. 英语:“It is Greek to me!”(“简直就是希腊语. 南非语:“Dis Grieks vir my!”(又是希腊语).

寻找汉语网络的中心:“的”

- 佳佳 - Solidot
语言系统是一种复杂的网络结构体. 浙江大学的研究人员在《科学通报》上发表了一篇论文,探寻汉语网络结构的中心节点. 有意思的是,研究人员选择《实话实说》和《新闻联播》作为研究资料. 结果表明3个虚词均是网络的中心节点,但地位各有不同,它们对网络整体结构的影响也有较大区别. 其中“的”是整的网络最“中心”节点,“了”和“在”是局部中心节点.

来听听古汉语的发音

- 龙 - 叫兽与你同在
这是一帮业余学者研究出来的结果,就是说封神榜那个时代,. 大家听听看,接近哪个地方的方言. 配音根据郑张尚芳先生的上古汉语拟音. 详细拟音表请参见《上古音系》上海教育出版社.

某老外苦学汉语十年,到中国参加汉语考试,遇到了悲催的考试题目。。。。

- sxsh1980 - 天朝娱乐 | 每天开心一下!
某老外苦学汉语十年,到中国参加汉语考试,试题如下:. 请解释下文中每个“意思”的意思. 阿呆给领导送红包时,两人的对话颇有意思. 阿呆:“没什么意思,意思意思. ” 老外泪流满面,交白卷回国了.

【千兽观阴】感叹汉语的博大精

- qugougou - 微博段子
【千兽观阴】感叹汉语的博大精深. 原文地址:http://www.tduanzi.com/tweets/15380.html.

[转载]汉语中最容易读错的500个字

- - 爱茶者吹水小站
原文地址: 汉语中最容易读错的500个字 作者: 泪鱼儿.  汉语中最容易读错的500个字. 【A】谙 ān 谙习   黯 àn 黯然   盎 àng 盎然   皑 ái 白雪皑皑   隘 ài 狭隘    凹 āo 凹陷. 【B】 雹 báo 冰雹   稗 bài 稗草   迸 bèng 迸发   蹩 bié 蹩脚   濒 bīn 濒临   摈 bìn 摈弃.

报复性汉语6级试卷_,我笑趴了!老外瞪眼了

- Liam - 天朝娱乐 | 每天开心一下!
感谢 黑色星期天 投递给天朝娱乐. 第一部分:听力理解(20分钟). 说明向导:在这一大题中,你将听到10个短对话. 每个短对话结束后,将有一个关于这个短对话的提问. 每个短对话和它的问题都将只读一遍. 每个问题提出后都将有短暂的停顿. 在停顿的时间中,你必须阅读四个标有a),B),C)和D)的选项,并决定哪个选项是最佳答案.

[分享发现] 汉语中的词频及笔画数分布规律探析

- - V2EX
一篇汉字词频与笔画数规律的数据分析小文,和大家交流,也请大佬们多指教,V2EX 不能很好的显示数学公式,所以贴上自己的博文地址和 GitHub 仓库地址:. 博文地址: https://md.metaquant.org/2018/words.html. notebook 地址: https://github.com/sorrowise/chinese_data_analysis/blob/master/chinese_data_analysis_CH.ipynb.

北京森林工作室汉语句义结构标注语料库(BFS-CTC)共享资源

- - 我爱自然语言处理
句义结构分析是汉语语义分析中不可逾越的重要环节,为了满足汉语句义结构分析的需要,北京森林工作室(BFS)基于现代汉语语义学理论构建了一种层次化的汉语句义结构模型,定义了标注规范和标记形式,建设了一个汉语句义结构标注语料库BFS-CTC(Beijing Forest Studio – Chinese Tagged Corpus).