更新于:10-22 12:01

有关[翻译]标签推荐

【译】Java8 之后对新开发者非常友好的特性

于02-06 20:47 - - 翻译 Java
在这篇文章中,我将描述自 Java8 依赖对开发者来说最重要也最友好的特性,之所以选择 Java8 ,那是因为它依然是目前使用最多的版本. 具体可见这个调查报告:. Switch 表达式 (JDK 12). 使用 switch 表达式,你可以定义多个 case 条件,并使用箭头 -> 符号返回值,这个特性在 JDK12 之后启用,它使得 switch 表达式更容易理解了.

【译】你可能不知道但却很有用的 Java 特性

于01-17 02:28 - - 翻译 Java
在这篇文章中你将会学习到一些你可能没听过但有用的 Java 特性,这些是我个人常用的一些特性或者是从其他文章中学习到的,重点是关注 API 而不是语言本身. 众所周知,在 Java 中有许多类型的集合可以使用,但你听说过 DelayQueue 吗. 它是一个特定类型的集合,允许我们基于延时时间对数据排序,这是一个非常有意思的类,它实现了 BlockingQueue 接口,只有当数据过期后才能从队列里取出.

【译】Hybrid移动应用:用网页技术提供Native体验

于03-04 10:21 - fhz - 前端开发 html5 web 翻译
原文: http://www.smashingmagazine.com/2014/10/21/providing-a-native-experience-with-web-technologies/. 翻译: 叮当当咚当当小胖妞呀 杀手爱elva Ivan_z3 肖弦. 根据最近的一篇 报告显示,HTML是移动应用开发人员使用最多的语言,开发人员对于选择哪种网页技术考虑的最主要因素,是代码的跨平台便携性和开发的低成本性.

传说中的新版Google翻译到底有多厉害?

于01-14 08:50 - 光谱 - 酷玩 Google Google翻译 NLP 机器学习
上周末, 纽约时报的一篇有关于语言翻译技术进步的报道,让许多人为科技发展的速度之快所震撼:该报道指出, Google多年没有过大变化的翻译(Google Translate)服务,即将迎来一次大功能更新,将可以聆听并识别用户所讲的语言,然后几乎实时地将语音翻译为目标语言的文字. 这个功能听上去十分强大,看起来Google的自然语言处理技术已经发展的足够好,估计可以让不少翻译和同声传译员工丢掉工作了.

2014盛行与即将消逝的网页设计趋势

于03-02 01:03 - 可乐橙 - 翻译
过去两年来,我们见证了网页设计不可思议的变化,继而预测下一股可能出现的热潮. 不管怎样,关于今年哪些趋势将会盛行,哪些将会消逝,我已经有些自己的预感了. (这是 2013年网页设计趋势回顾). 有几种趋势即将到来,每一种都令我兴奋不已. 今年的设计圈将大有看点,因为我觉得有一大堆变化即将发生,导致激动人心的走向.

通过留白打造简洁有效的设计

于01-12 14:16 - 可乐橙 - 翻译
有时最有效的设计技巧,就是什么也没有. 留白是最有力的设计素材之一. 它使得文字清晰易读,将注意力吸引至某部分,并且有助于打造整体氛围. 本文中,我们来看看一些优秀的留白使用案例,看看它们如何创造简洁的同时,有效地为不同网站定义了设计风格. 留白和负空间的术语近年来被交替使用,它们指画布(或数码设备屏幕)上不包含任何内容的空间.

[翻译]十条有用的 Go 技术

于07-24 16:10 - mikespook - Golang golang 翻译
这里是我过去几年中编写的大量 Go 代码的经验总结而来的自己的最佳实践. 某个应用需要适配一个灵活的环境. 你不希望每过 3 到 4 个月就不得不将它们全部重构一遍. 许多人参与开发该应用,它应当可以被理解,且维护简单. 许多人使用该应用,bug 应该容易被发现并且可以快速的修复. 我用了很长的时间学到了这些事情.

没读过设计院校,如何成为设计师

于02-23 01:09 - 可乐橙 - 翻译
我没有读过设计院校,却成为了设计师. 我曾经想要改变职业生涯,当一名设计师,但我没有4年时间和10W美元重回学校去读. 首先,我很怀疑一个人是否可以通过自学,达到足够胜任工作的水平. 如果你也有相同怀疑,答案是肯定的. 我在6个月时间内完成了自己的设计学业, 同时还做着一份全职工作. 那时我没觉得自己做好了准备,但还是开始应聘了——并且在一家很棒的创业公司得到了一份工作,  Exec.

火云术语 – 专业术语翻译工具

于08-24 13:09 - scavin - 办公软件 术语 翻译
火云术语是款用于专业术语翻译的辅助工具,不同于普通翻译工具, 火云术语的专业术语库大多来自用户维护,目前已有 200+ 行业术语以及很多很多条术语. 任何人都可以创建自己的术语库,并且与其他用户分享、收藏. 同样适用于创建自己的私有翻译术语库工具. 火云这个词总让我想到邪神…. 火云术语提到的团队功能,@Scavin 表示木有发现在哪里.

翻译:清除各个浏览器中的数据研究

于09-18 23:06 - 张 鑫旭 - 外文翻译 appcache localStorage 本地存储 浏览器
本文地址: http://www.zhangxinxu.com/wordpress/?p=2630. 原文地址: http://www.stevesouders.com/…/clearing-browser-data/. ——–最近较忙,直接进入正题以下为翻译全文——. 对于快速Web APP,缓存四赢得性能的关键.

翻译:关于完美圆角实现的研究

于01-05 21:40 - 张 鑫旭 - 外文翻译 border-radius css3 photoshop 圆角
本文地址: http://www.zhangxinxu.com/wordpress/?p=2904. 原文链接: In search of the perfect radius. //zxx: 以下为翻译全文————–. 数周前,我碰巧读到 Chris Coyer一篇关于 边框半径嵌套的文章,这触发了我之前一直想做相关研究的蠢蠢欲动的心.

【CDC翻客】移动用户体验要素(下篇)

于02-19 12:00 - CDCer - CDC上海 CDC翻客 用户 移动设备 翻译
  译者注:对于移动用户体验的从业人员,本文可以说是一部宝典. 文章不仅提纲挈领地概要了移动用户体验的12大要素及其规范,更提供了详实而丰富的参考文献. Queen的上篇介绍了 功能、信息框架、内容、设计、用户输入,下篇将介绍 移动情景、可用性、信任感、反馈、帮助、社交、营销.   英文原文:  The Elements Of The Mobile User Experience.

为什么说48帧率是电影的未来

于02-24 10:24 - 赵翔宇 - Analysis | 分析 Translations | 翻译 48fps 48帧率 HFR
【翻译/校对: 赵翔宇】. 译者注:此文是《霍比特人》在美国上映不久时, 外媒对48帧率(HFR、高帧率)的一篇强大讨论,翻译出来跟大家一起交流. 文章从电影技术、神经学原理等多方面,深入讨论了HFR现在面临的问题,以及争论产生的原因,更讨论了我们能否适应以及是否应该去适应HFR等等. 作为48帧率的拥趸,希望这6500字能让更多影迷选择支持这项技术的革新,不要让它像70年代那次一样,前功尽弃.

10大你不该做自由网页设计师的理由

于02-25 13:43 - wantfee - 设计理论 翻译
大家垂涎于成为自由网页设计师的理由有成千上万个,其中三大主要的即是经济自由,创作自由,以及你可以在任何你喜欢的地方工作. 但是,我现在要告诉你,为什么这是一个坏主意. 你也许有成百上千的理由讨厌你目前的工作. 也许,你偶尔打电话请病假,仅仅是想多多休息一天,而并不在乎这一天的工资. 又或许,你从两周前就一直推拖着朋友的邀请.

20130306早读课:从语言学角度来看按钮的文案设计

于03-06 07:15 - reynold - 交互体验 产品设计 原创翻译 用户研究
推荐理由:早读课原创翻译小组成员 @沐沐成长中 翻译. 原作者Jonathan Richard是名经验丰富的产品设计师. 在文中,他从自己的经验出发,独辟蹊径的设计出自己的检验按钮文案设计的方法,让我们一起来看看他的观点. 用户体验设计总是要求在按钮上写些文字,但是我们如何才能选择合适的文字来诱导用户点击.

网页设计中的方块元素

于01-05 14:44 - 可乐橙 - 翻译
当你欣赏下面这些案例时,留意一下他们如何以及为何使用矩形或正方形元素,会使得你思路大开. 此处列举的方块元素,被用来对齐、组织、装饰、排列页面上的方与圆. 在设计中使用方块元素有很多方法和原因. 或许这对你而言有点哲学和理论化,我们来看看别人选择方块布局的原因. (顺便提一句,我所指的方块也包括矩形,有些案例也使用矩形.

20131024早读课:提升iPad应用用户体验的5个技巧

于10-24 08:02 - admin - 产品设计 原创翻译 用户研究
此文由互联网er早读课翻译小组成员@小悍_  原创翻译. 据9月份的数据,App Store里iPad应用即将达到40万,iPad Air也更加轻薄的闪亮登场. 没有任何时候比现在更适合去研究如何提升iPad应用的用户体验了. 本文中的一些想法不只是针对iPad,也跟所有的平板电脑有关. 但考虑到iPad的巨大成功(去年销量占所有平板电脑的73%),它是绝对值得我们去特别关注.

新的APP演示良方:GIF动画

于04-13 13:24 - 可乐橙 - 翻译
每种事物都有回归的本能,长期以来,GIF动画在开发者当中,失去了它的统治地位,不再受欢迎,不再通用,近期它摆出了回击的姿态. 尽管还是一如既往展示图像序列,但它不再像当年那些生硬的低画质视频,没有粗糙简陋的过渡效果. 如今,GIF动画能够通过抢眼的效果和流畅的过渡,有效地聚集人气,给最终的动画一种柔滑精致的感观.

浅谈翻译的两个基本问题

于06-01 11:01 - Yurii - Yurii谈翻译 技艺 翻译
但真正能动手去尝试的人,只占其中的一小半;能熬过尝试阶段的煎熬,真正入门的人,更是少之又少. 这种现象给不少人造成了错觉,认为翻译是件看起来容易做起来难的事情. 但是根据我自己的经历和其它做译友的反馈,这话其实只说对了一半,翻译“做起来”并没有那么难. 翻译之所以给人“做起来难”的感觉,很大程度上是难在入门阶段,难在一些基本问题没有解决.

Android 4.0设计规范 优先导读 十大改变 (附全文翻译pdf)

于01-18 11:20 - CDCer - 交互设计 4.0 界面 Android 翻译 设计规范
  在拜读和翻译了Android design设计指导后,对比Android 4.0与Android2.3及之前版本的app设计指导,总结了Android 4.0设计的10大改变:. 导航栏 (详见模式PATTERNS>导航Navigation).   由之前的物理按键导航(返回、菜单、搜索、主页)变成了嵌入屏幕的虚拟按键(返回、主页、最近任务).

20130325早读课:如何设计一个优秀的移动支付流程?

于03-25 07:15 - reynold - 产品设计 原创翻译 用户研究
推荐理由:译者@名字要够长才霸气咧. 有数据显示,用户在移动终端上的消费额与日俱增,而用户在支付过程中得到体验却并不尽如人意. 如何设计一个优秀的移动支付流程呢,一起来看看uxdesign上的这篇文章. 越来越多的用户通过智能手机来发现和浏览商品,与此同时,一个更大的问题产生了——这些用户是否愿意在他们的移动设备上完成支付呢.

20130426早读课:一例email创新设计案例分享

于04-26 07:15 - admin - 交互体验 产品设计 原创翻译 用户研究
推荐理由:诞生多年的email由于自身的产品特点一直生命力旺盛,现在仍然是电商等互联网新势力仍然在使用EDM作为推广渠道之一. 但当我们在推荐算法、情感化营销方面在 email上花尽心思时,是否还有什么被我们忘记了. 回想起在Netscape Navigator 4和Internet Explorer 5上使用HTML email工作的日志真的太不平凡了.

云计算架构Hadoop:从小象变大象的发展历程

于06-13 18:40 - 谋万世全局者 - DataBase Hadoop Linux 互联网 外文翻译
由于具备低成本和前所未有的高扩展性,Hadoop已被公认为是新一代的大数据处理平台. 就像30年前SQL(Structured Query Language)出现一样,Hadoop正带来了新一轮的数据革命. 如今Hadoop已从初出茅庐的小象变成了行业的巨人,但Hadoop仍需继续完善. 基于Java语言构建的Hadoop框架实际上一种分布式处理大数据平台,其包括软件和众多子项目.

20世纪最牛逼的10大算法

于05-03 16:09 - 谋万世全局者 - IT精英 外文翻译 编程开发 20世纪 伟大
译者:July   二零一一年一月十日. 地址: http://www.uta.edu/faculty/rcli/TopTen/topten.pdf. 1、此20世纪的十大算法,除了. 傅里叶变换算法,其它算法只要稍作了解即可. 2、此文非最新文章,只是本人对算法比较感兴趣,所以也做翻译,学习研究下.

新一代海量数据架构分析:NoHadoop

于03-30 11:59 - 谋万世全局者 - Google 互联网 外文翻译 旧文存档 服务器架构
在经历了长达25年的统治地位后,关系型数据库正面临越来越火的“NoSQL”挑战,而挑战者是以Hadoop为代表的分布式计算开源架构. 可以看到,越来越多的消息表明,不管NoSQL是被解释为“No SQL”还是“Not Only SQL”,如果你面临海量数据的挑战,那么你最应该选的海量数据架构是Hadoop.

观点:不要太依赖JavaScript库

于03-29 12:08 - 张 鑫旭 - 外文翻译 API HTML5 javascript JavaScript库
本文地址: http://www.zhangxinxu.com/wordpress/?p=2314. 本文翻译自Ross Bruniges 3月21号写的 Don’t rely too much on JavaScript libraries一文. 下面就来看看为何Ross Bruniges说不要过分依赖JavaScript库~~.

翻译:关于表单每个设计师都必须知道的10件事

于04-11 18:40 - 张 鑫旭 - ps相关 外文翻译 HTML5 交互 用户体验
本文地址: http://www.zhangxinxu.com/wordpress/?p=2336. 原文作者: Joe Leech – 2012-04-04. 原文链接: 10 things every designer needs to know about forms. 为避免无用功,翻译之前先要百一下,看看是否有人已经翻译了,结果发现10年的时候有篇名字类似的译文,叫做:“ 每位网页设计师新手都应知道的10件事”,还是不错的译文,有兴趣的可以看下.

MongoDB架构图解

于05-12 18:25 - 谋万世全局者 - DataBase Linux UNIX 外文翻译 MongoDB
本文图片来自Ricky Ho的博文MongoDB构架(MongoDB Architecture),这是个一听就感觉很宽泛的话题,但是作者在文章中确实对MongoDB由内至外的架构进行了剖析. 本文截取了其文章中的几张重点架构示意图片进行简单描述. MongoDB数据文件内部结构. MongoDB在数据存储上按命名空间来划分,一个collection是一个命名空间,一个索引也是一个命名空间.

翻译:谷歌HTML、CSS和JavaScript风格规范

于07-18 18:04 - 张 鑫旭 - 外文翻译 css相关 Google html javascript
本文地址: http://www.zhangxinxu.com/wordpress/?p=2511. 原文地址: http://…style-guides/. 原文作者: Craig Buckler. 注:本文翻译的内容并不是谷歌官方提供的完整HTML/CSS风格规范,而是一种带有总结性质的简单称述.

两个幻觉

于10-27 08:31 - 胡天翼 - 随口一说 Jobs 乔布斯 传记 翻译
昨天我在 Twitter 上说:. 这次关于《乔布斯传》的讨论怎么都在讲翻译. 我以前从来没见过大家对一本书的翻译那么痛心疾首且富有参与精神地讨论,以至于产生了两种幻觉:1.以前人们读的译本都很好,这次的翻译烂到让人不能相信;2.这么多年头一次读厚书一定要抓紧机会多叫几声. 之后 Lawrence Li 在 Apple4.us 有感而发地写了《翻译与字体》一文.