行走在“潜行者”地带
- holic536 - 译言-每日精品译文推荐今天我们要去一个地方,试图还原RPG游戏《潜行者》(Stalker)的那种气氛. 这部游戏以Arkady Strugatsky 和Boris Strugatsky所著的一个故事为基础而制作. 唯一安全的通道在运送矿石的铁路线下面. 这里是位于下塔吉尔(Nizhni Tagil)一座旧钢厂原址的露天博物馆,为俄罗斯境内所仅有.
译者 万兽无缰
今天我们要去一个地方,试图还原RPG游戏《潜行者》(Stalker)的那种气氛。这部游戏以Arkady Strugatsky 和Boris Strugatsky所著的一个故事为基础而制作。
很多金属构件和金属大桶。唯一安全的通道在运送矿石的铁路线下面。
这里是位于下塔吉尔(Nizhni Tagil)一座旧钢厂原址的露天博物馆,为俄罗斯境内所仅有。
1987年,旧高炉车间停止运行,一座致力于记录矿业设备史的博物馆取而代之。
1725年在这里炼出了第一块粗铁。当时的俄国有许多大企业具备金属生产的整套技术,这里只是其中之一。
金属在形如倒瓶的高炉中冶炼,炉温可以高达2000度。The upper part formed by slag was removed and metal was poured onto cans.(译注:此句看不懂)
最早的熔炉不可能保存至今。
这座水坝是另一个引以为傲的设施,尽管已经建成三百年了,它仍然保持在可运转状态。每年都要在水坝附近举办一场月光舞会。