Flask-Babel 简介

标签: flask babel 简介 | 发表时间:2011-07-26 22:01 | 作者:(author unknown) yinseny
出处:http://simple-is-better.com/

本文有一个格式好看一点,并且有语法高亮的版本放在 readthedocs,欢迎浏览。本文是原创,不是翻译,不过本文其实是谈翻译的。话说用 wordpress 的 WYSIWYG 编辑器写这样的文章真痛苦啊,格式一不小心就乱了,本文是用 rst 写成,编译为 html,然后贴到这边来的。

最近用 Flask 给公司做了个小 web 应用,做的时候用英文了,现在要求翻译成中文。查看官方文档,发现有些内容讲得不甚详细,尤其缺乏一个完整的 walkthrough。于是我把自己的翻译流程大致总结一下,贴在这里供大家分享。由于我的 app 比较简单,本文也不会涉及到获取 locale 以及显示时间格式等话题,详细信息还是请多读官方文档和实际案例,使用 google code 搜索 flaskext.babel 可以看到很多案例应用。

安装 Flask-Babel

Flask-Babel 是 Flask 的翻译扩展工具。安装命令如下:

pip install flask-babel

安装它的时候会顺便安装 Babelpytzspeaklater 这三个包,其中 Babel 是 Python 的一个国际化工具包。pytz 是处理时区的工具包,speaklater 相当于是 Babel 的一个辅助工具,我们这里集中在翻译流程上,这几个工具就供以后进一步了解吧。

Hello, World

接下来我们做一个简单的 Hello World 程序,新建一个叫 hello 的文件夹,在其中创建一个叫 hello.py 的文件,内容如下:

from flask import Flask, render_template

app = Flask(__name__)

@app.route('/')
def hello():
    day = "Saturday"
    return render_template('index.html', day=day)

if __name__ == '__main__':
    app.debug = True
    app.run()

然后在 hello.py 的同一级目录下创建一个叫 templates 的文件夹,在其中写一个 index.html,内容如下:

<p>Hello, world!</p>
<p>It's {{ day }} today.</p>

很简单的 Hello World 程序,接下来我们要做的是让这个站变成中文站。

更新程序和模板

再接下来就是翻译了。翻译需要用到 flask-babel 这个 flask 扩展。首先我们将这个 app “国际化”,为模板和 .py 文件中的每一个字符串添加一个 gettext 函数,由于 gettext 函数被引用的次数太多了,为了方便手写,就将其 import 为 “_”:

from flask import Flask, render_template

from flaskext.babel import Babel, gettext as _

app = Flask(__name__)
app.config['BABEL_DEFAULT_LOCALE'] = 'zh_CN'
babel = Babel(app)

@app.route('/')
def hello():
    s = _("Saturday")
    return render_template('index.html', day=day)

if __name__ == '__main__':
    app.debug = True
    app.run()

然后修改模板:

<p>{{ _("Hello, world!") }}</p>
<p>{{ _("It's %(day)s today", day=day) }}</p> 

你可以注意到我们对 app 的 locale 做了配置,然后用 babel 扩展将 app 再次初始化,并且将 .py 和 .html 中的字符串做了配置,让它们都使用 gettext 这个函数。其中值得注意的是 gettext 的格式化字符串的参数。如果直接用类似 "It's %s today" % day 是不行的。

这么一来,app 的语言其实是被写死成中文了。其实你可以在 flask 程序中让用户选择自己喜好的语言,或者依据浏览器设置用户优先显示的语言,详细做法可以参考官方文档中提到 localeselector 的部分。

设置 Babel

接下来我们要做的是 babel 的配置。在 hello.py 的同级目录创建一个叫 babel.cfg 的文件,内容如下:

[python: **.py]
[jinja2: **/templates/**.html]
extensions=jinja2.ext.autoescape,jinja2.ext.with_

生成翻译模板

这样 babel 就知道要从哪些位置搜索要翻译的字符串了。然后我们用 pybabel 生成要翻译的 PO 模板文件,这个命令是 babel 这个工具包带来的,生成翻译模板命令如下:

$ pybabel extract -F babel.cfg -o messages.pot .

注意结尾的点“.”,这个点表示当前目录,目录是 pybabel 必须的参数,官方文档中缺少这个点,所以命令是无法执行成功的。messages.pot 就是我们生成的翻译模板文件,内容大致如下:

# Translations template for PROJECT.
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR , 2011.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-26 15:39+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 0.9.6\n"</code>

#: hello.py:11
msgid "Saturday"
msgstr ""

#: templates/index.html:1
msgid "Hello, world!"
msgstr ""

#: templates/index.html:2
#, python-format
msgid "It's %(day)s today"
msgstr ""

你可以修改里边头文件的信息,把个人和项目相关的资料加进去。

翻译

接下来我们创建中文翻译:

$ pybabel init -i messages.pot -d translations -l zh_CN

这句命令会在 hello 文件夹中生成一个 translations 文件夹,要确保 flask 能找到翻译内容,translations文件夹要和 templates 文件夹在同一个目录中。接下来我们就可以进行翻译了,修改translations/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po 文件,将其中的内容翻译过来:

# Chinese (China) translations for PROJECT.
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR , 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-26 15:39+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-26 09:07+0800\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: zh_CN \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 0.9.6\n"</code>

#: hello.py:11
msgid "Saturday"
msgstr "星期六"

#: templates/index.html:1
msgid "Hello, world!"
msgstr "哈罗,世界!"

#: templates/index.html:2
#, fuzzy, python-format
msgid "It's %(day)s today"
msgstr "今天是%(tag)s"

PO文件的翻译其实可以用专门的工具来编辑,比如 Poedit,不过小文件直接手译就可以了。

编译翻译结果

翻译完后执行下面的命令,为其编译出 message.mo 文件:

$ pybabel compile -d translations

如果上述命令无法生成 messages.mo 文件,那你需要将 message.po 中的 #, fuzzy 删除。

然后就算基本完成了。这时执行 python hello.py 就会看到翻译的中文页面了。

更新翻译

有时我们需要对程序和模板做修改,翻译也要随之更新。更新后需要用前面的命令重新生成 messages.pot 文件,然后使用下面的命令将更新的内容 merge 到原来的翻译中:

$ pybabel update -i messages.pot -d translations

最后再到对应 locale 的文件夹下更新翻译并 compile 即可。

# 作者辛苦了,俺帖得也辛苦…

# 来源:The Duck Typist


在微博上关注: 新浪, 腾讯   投稿

最新招聘

更多>>

相关 [flask babel 简介] 推荐:

Flask-Babel 简介

- yinseny - python.cn(jobs, news)
本文有一个格式好看一点,并且有语法高亮的版本放在 readthedocs,欢迎浏览. 本文是原创,不是翻译,不过本文其实是谈翻译的. 话说用 wordpress 的 WYSIWYG 编辑器写这样的文章真痛苦啊,格式一不小心就乱了,本文是用 rst 写成,编译为 html,然后贴到这边来的. 最近用 Flask 给公司做了个小 web 应用,做的时候用英文了,现在要求翻译成中文.

Flask + Gunicorn + Nginx 部署 - Ray Liang

- - 博客园_首页
最近很多朋友都在问我关于 Flask 部署的问题,说实在的我很乐意看到和回答这样的问题,至少证明了越来越多人开始用 Flask 了. 之前我曾发表过一篇在 Ubuntu 上用 uwsgi + nginx 的 Flask 部署方法,说实在的 uwsgi 是个大坑可能用在 Django 上还好吧,不过用在 Flask 上未必就如此.

使用 Flask 搭建静态博客

- - vpsee.com
现在流行的静态博客/网站生成工具有很多,比如 Jekyll, Pelican, Middleman, Hyde 等等, StaticGen 列出了目前最流行的一些静态网站生成工具. 我们的内部工具由 Python/Flask/MongoDB 搭建,现在需要加上文档功能,写作格式是 Markdown,不想把文档放到数据库里,也不想再弄一套静态博客工具来管理文档,于是找到了 Flask-FlatPages 这个好用的 Flask 模块.

揭秘babel的魔法之class魔法处理

- - SegmentFault 最新的文章
2017年,很多人已经开始接触ES6环境,并且早已经用在了生产当中. 我们知道ES6在大部分浏览器还是跑不通的,因此我们使用了伟大的Babel来进行编译. 很多人可能没有关心过,经过Babel编译之后,我们华丽的ES6代码究竟变成了什么样子. 这篇文章,针对Babel对ES6里面“类class”的编译进行分析,你可以在线 测试编译结果,毕竟纸上得来终觉浅,自己动手,才能真正体会其中的奥秘.

Flask, Tornado, GEvent, 以及它们的结合的性能比较

- Ken - python.cn(jobs, news)
英文: http://blog.wensheng.com/2011/10/performance-of-flask-tornado-gevent-and.html. 我在选一个python的互联网框架, 本来已经定下来用Tornado了.  但我还听到很多人推荐Flask的简单性和灵活性, 还有gevent的高性能, 所以决定也试试它们以及它们和Tornado的结合.

Flask项目集成富文本编辑器XHEditor

- - SegmentFault 最新的文章
本文介绍如何在Flask项目中集成富文本编辑器xhEditor,并实现图片上传、文件上传、视频上传、远程抓图等(包括拖拽上传)功能. xhEditor是一个基于jQuery开发的简单迷你并且高效的可视化HTML编辑器,基于网络访问并且兼容IE 6.0+, Firefox 3.0+, Opera 9.6+, Chrome 1.0+, Safari 3.22+.

使用React和Flask开发一个留言板

- - SegmentFault 最新的文章
近期要在生产环境上使用react,所以,自己学习了一下,写了一个简单的留言板小程序. 完整的代码可以到这里下载: message-board. 前端使用React,然后还有Bootstrap和jQuery,React负责前端展现,jQuery主要是向服务器发送ajax请求. 后端使用Flask和MongoDB,为前端提供数据.

通过 Flask, Docker, Jenkins 和 Kubernets 部署机器学习模型

- - 吴良超的学习笔记
本文主要介绍部署机器学习模型的一种自动化方式,如题所示,通过 Flask, Docker, Jenkins 和 Kubernets 实现. 基本原理就是通过 Fflask 提供暴露出 RESTful API 接收客户端的 predict 请求,然后将这个服务打包成一个 docker image 便于部署和迁移,当代码或模型更新时通过 Jenkins 触发自动构建新的 docker image,而通过 kubernets 管理容器则让整个服务具备伸缩性和可靠性.

[分享创造] 一个使用 Flask+gorse 实现的 Steam 游戏推荐系统

- - V2EX
之前小弟在 V2EX 推广过 一个 Go 语言实现的 RESTful 的推荐系统后端,最近以它为后端,使用 Flask 实现了一个 Steam 推荐系统,发在 V2EX 听取一下老哥们的意见. 关于工程量:因为 gorse 完成了大部分的逻辑,所以 Python 代码也就一百多行. 前端用的是 Materialize,后端用的是 Flask.

AsciiDoc简介

- dayu - 桃源
AsciiDoc 是一种简单的基于纯文本的文档生成工具, 与它类似的还有 reStructuredText, Markdown. 说是生成文档, 其实它可以将纯文本文件转换成各种类型, 比如:. Man Page (示例). Graphviz 图形 (示例). 使用AsciiDoc进行文档编写最著名的恐怕是Git官方的 Git User’s Manual (我表示对于初学者很难看懂), 这篇博客也是通过AsciiDoc生成, 文后会附上本文的原始代码以便参考..