如何准备、组织好一次旅行

标签: 组织 旅行 | 发表时间:2011-08-09 15:35 | 作者:MISS宅 同道|贾怀军
出处:http://www.yeeyan.org

原作者:
来源How to Prepare and Organize a Trip
译者MISS宅

With millions traveling abroad each year, Americans are great travelers. Some return delighted, while others walk away with a bitter taste in their mouths. The difference? Planning. That's all!

随着每年都有上百万人出国旅行,美国人真是伟大的旅者呀。有些人开开心心地回来了,有些人却带着苦涩的回忆归来。出现这些不同的原因何在?计划。就是这个原因!

Organizing for a smooth journey takes a lot of planning. Work that goes into a trip is, in fact, made up of 80% of the time spent before leaving, and the remaining 20% once on your way. Indeed, most of one’s time goes in mainly dreaming about the beautiful holiday to come! Planning outings, clothing, destinations, immunizations, and important papers in advance is beneficial. Also think of tickets, luggage, and new clothes well in advance. Just a bit of foresight will help you truly relax and enjoy what the holidays have to offer.

想组织一次顺利的旅行,需要做很多准备。事实上,涉及一次旅行所做的准备工作,占据了出发前80%的时间,剩下的20%才是旅途中所花费的时间。确实,一个人大多数的时间都用在向往美丽的假期快点到来上了!计划好外出,衣物,目的地,免疫接种,以及提前签署重要的票证,都是有好处的。同时也得提前考虑好车票,行李和新衣服的事宜。稍稍有点远见,将会有助于你真正放松下来好好享受假期给你带来的一切。

Before you Travel

在你开始旅游之前

To begin planning, you need to first list your needs. Sit down together with the people with whom you will be travelling. What are the needs this trip calls for? Rest, cultural discoveries, work, or sport? Are there persons with different characteristics, and therefore, special needs? A pregnant woman, perhaps? A person with allergies? A young baby or an elderly person?

开始计划,首先你得为必需品列个清单。与你的同行者们坐下来一起计划。这次的旅行需要什么?是休憩,文化发现,工作,还是运动?想想同行者中有很有个性的人吗,那么,他有什么特殊需要吗?有孕妇吗?有人是过敏体质的吗?有孩子或者老人吗?

Then, set yourself a budget. Vacations that far exceed the budget available will give you stress, just the opposite of what you're looking for. Provide for contingencies precisely.

然后,给你自己做个预算。花费远远超过可用预算的假期将给你带来压力,给你带来与预想中相反的情绪。你得提前为可能发生的意外事件做好打算。

Finally, think over all those important documents you need, and begin somewhat early the steps needed to obtain them prior to departure. Whether it is your passport, an international driving license, travelers checks, copies of prescriptions, travel dictionaries, air, ferry, or train tickets, all these documents need time to be arranged for. Don’t stress about these at the last minute! Start planning early.

最后,好好考虑一下你需要哪些重要票证。在出发前早早为得到那些票证做好准备。无论是你的护照,国际驾驶证,旅行支票,几张药方,旅游词典,机票,油轮票,或者火车票,所有这些票证都需要时间来准备。不要在最后一刻为了这些东西紧张!早点做好准备。

During the Journey

在旅途中

During the journey, just enjoy yourself! There are so many people who worry about all that they’ve left back home. What can you do anyway, sitting on your island paradise? You can solve problems, if any, when you return. Learn to awaken your senses: listen to new songs of birds and the sound of waves. Smell the scents of new flowers. Touch the so soft and warm sand. Watch a sunset splitting itself into infinite hues. Delight in new flavors on your palate. Make the most of every second available to you and consider yourself blessed to be there at that time.

在旅途中,你就好好享受吧!但很多人都还在担心他们放家里的东西。但不管怎样,除了呆在你的海岛乐园里,你还能做什么呢?要解决任何问题,也得等你回去了才行。学着让你的感觉活过来吧:去听听小鸟们的新曲,听听海浪声,闻闻新花的芳香,抚摸柔软而温暖的细沙,看看夕阳分解成无穷的色彩,也为味蕾上的新风味而开开怀。充分利用好可利用的每一秒,并感谢上帝能让你此刻在此地好好地享受一切。

After the Trip

旅行过后

If you were ill abroad, when you return, visit your doctor without delay. Above all, don’t curse the end of the holidays. That’ll ruin whatever good you got out of it. Admit you were privileged to have had one, and continue to live your life. Nothing’s stopping you from choosing to continue life a little slower, a little calmer, and much happier!

如果你出国期间病了,当你回国时,得立马去看医生。最重要的是,不要把假期的末尾弄得很苦恼,那会把你在假期中得到的一切好东西都给毁灭掉的。你得承认你很荣幸能有一个假期,而回来后还得继续生活。没有什么可以阻止你选择一种更慢调,更冷静,更开心的生活!

Tips to Better Manage Your Luggage

更好地打点行装的要点

Before leaving, make sure there’s enough for souvenirs. Make a list of people you plan to buy them for one and the nature of the purchase. This will help calculate the additional space.

出发之前,确定有足够的买纪念品的钱。把你想送纪念品的对象,购买明细列在一张单子上。这将会帮你预测出额外的空间。

If you’re traveling with another person, divide the contents of your luggage so that they each contain a bit of the other’s clothes. If a bag gets lost, you’ll thank us for this one.

如果你是与人同行,把你们的行李分摊,如此,每个人都会带着一些别人的衣物。要是有人的包遗失了,你将会对这种打包行李的方式庆幸不已。

To avoid damage, replace all aerosol products with their equivalents in stick or powder form. Do not fill bottles to the brim with liquid products, because they can expand under the effect of cold. As a precaution, put them in an airtight freezer bag.

为避免带来损坏,将所有气溶胶类产品用同等的固状或粉状产品替代。不要将液态产品灌满瓶子,因为它们在严寒作用下会膨胀。以防万一,将它们储存在密闭冷藏袋吧。

If you plan to write letters or postcards to loved ones, copy their addresses on a piece of paper.

如果你准备写信或明信片给你亲爱的人,把他们的地址抄在一张纸上。

Shoes take up more space. Slip into each shoe a plastic bag that contains rolled socks or underwear. This will fill the gap and prevent the shoe from deforming.

鞋子会占更多的位子。你可以每只鞋子各塞进一个卷着袜子或内衣的塑料袋。这招不但可以填满空间,还能防止鞋子变形。

To preserve the freshness of your clothes, place a sheet of fabric softener in your luggage.

为使你的衣服保持清爽,在你的行李箱里放一包织物柔顺剂。

Roll your ties to avoid the unsightly fold that forms when you simply fold them in half.

将你的领带整个地卷好,这样可以避免由于你只卷一半而导致的难看的皱褶。

Choose wrinkle-free clothes.

选择那些不起皱褶的衣物。

Button up shirts or blouses so that they fall properly when you wear them.

扣上衬衫的扣子,如此,当你穿上它们的时候,它们就会垂顺合身。

Roll t-shirts and surround them with your other clothes, and place them wrapped in clear bags of laundry. It is contact between clothes which creates wrinkles.

卷起T恤,把你的其它衣物围着放到它们旁边,并将衣物折叠放置在洗衣店的干净袋子里。但这会使衣服相接触而起皱褶。

Use the straps inside the bag to prevent the clothes from moving.

那就借助包里的带子来阻止衣物移动吧。

Unpack as soon as you arrive. If some items are wrinkled, hang them in the bathroom while you take a shower. Steam the wrinkles.

你一到达目的地就打开行李。如果有什么东西起皱褶了,在你洗澡的时候,就可以把它们悬挂在浴室,好让蒸汽熨烫皱褶。

For a vacation outside of Canada and the United States, electrical adapters are ideal in order to use your hairdryer or your cell phone charger.

对于在美国和加拿大之外的假期,当你使用你的吹风机或是为手机充电时,电插头是理想之物。

A combination lock, a travel alarm clock, nail clippers, spare batteries for the camera and a bit of laundry soap are always needed, regardless of your destination.

无论你去哪,一个密码锁,一个旅游闹钟,指甲刀,相机的备用电池以及一些洗衣香皂,总是不可或缺的。

Standards for Gels, Liquids and Aerosols Permitted in Carry-On Baggage

随身行李中允许携带的凝胶,液体,气溶胶状产品的量的标准

Gels, liquids and aerosols are allowed at checkpoints and boarding in sizes of 100 ml, 100 g (3.4 oz) or less. Containers must be placed and well-sealed in one transparent plastic bag with a press-seal, of a maximum capacity of one liter (quart). The approximate dimensions of this bag need to be 6 inches by 9 inches, or 8 inches by 7 inches. Articles should neither fill the bag fully nor stretch the sides. One bag per person is allowed.

在关卡和登机处,最多允许携带100ml,100g(3.4oz)的凝胶,液体和气溶胶状产品。这些东西必须被密封放置在一个有冲压密封圈的,最大容量为一公升(一夸脱)的透明塑料袋中。这个容量的袋子大概尺寸为长6英寸,宽9英寸,或者长8英寸,宽7英寸。放在袋子里的东西不能填满袋子,也不能撑开袋子侧部。每人允许带一个袋子。

Checklist of Items you Leave Behind

出发前需要核查的物品的清单:

Pets

宠物

Plants

植物

Water heater

热水炉

Snow or grass Fire risks

降雪或草坪的火灾隐患

Newspapers and circulars

报纸和通知

Garbage

垃圾

Refrigerator

冰箱

Heating oil

取暖用油

Bills

账单

Timers on lamps

定时器上的灯

Doors and windows

门和窗

Blinds and curtains

百叶窗和窗帘

添加新评论

相关文章:

  十八年前旧梦重温——骑车再穿越美国(2)

  十八年前旧梦重温——骑车再穿越美国(1)

  生活周刊图片:火车旅行的黄金时代

  伦敦暴力第二夜——这次是有组织的

  儿童友好型酒店

相关 [组织 旅行] 推荐:

如何准备、组织好一次旅行

- 同道|贾怀军 - 译言-每日精品译文推荐
来源How to Prepare and Organize a Trip. 随着每年都有上百万人出国旅行,美国人真是伟大的旅者呀. 有些人开开心心地回来了,有些人却带着苦涩的回忆归来. Work that goes into a trip is, in fact, made up of 80% of the time spent before leaving, and the remaining 20% once on your way.

Ursus Wehrli 组织的艺术

- Zongxian - Poboo
瑞士艺术家Ursus Wehrli 写过一本书“The Art of Clean Up”(整理的艺术),通过书告诉我们整理可以对我们的生活带来多么大的影响,这些他用一些图片诠释了组织的艺术(Organized Art), 不用太多废话,想必你看完这些图片,你就能体会到组织的能量所在了. 整理国内外优秀UI设计作品 (@uimaker).

旅行之道

- tongxin - 译言-每日精品译文推荐
  |善行无辙迹,善言无瑕谪——老子. I’m not the world’s most seasoned traveler, but I have made a number of trips lately and have learned a few things that work well..

Google将宗教组织移除出非营利组织名单

- tomz - Solidot
对于非营利组织,企业一般会有优惠政策,Google同样如此,它的付费服务给予了非营利组织相当大的折扣. 但最近Google修改了符合非营利组织资质的限制条件,将教会、宗教宣教事工、寺庙、犹太会堂等排除在外. 耶鲁大学法学教授Stephen L. Carter认为,宗教组织向来是企业慈善捐助计划的一部分,Google的新政策忽视了大部分慈善服务是由宗教组织提供这一事实,没有任何不可抗拒的理由不将非营利组织和宗教组织同等对待.

IT科技公司的组织结构图

- fei - 86pm沙龙—发现·学习·分享 86pm.com
上个月,Web设计师Manu Cornet在自己的博客上,画了一组美国科技公司的组织结构图. 在他笔下,亚马逊等级森严且有序;谷歌结构清晰,产品和部门之间却相互交错且混乱;Facebook架构分散,就像一张散开的网络;微软内部各自占山为….

迪斯尼组织架构图

- shallwelin - 疯狂的设计
迪斯尼组织架构图,建立于它的创意流程(故事到电影)之上,而不是与其它公司一样建立于一个上下级汇报关系之上,Walt Disney 的侄儿 Roy Disney (01/10/1930 – 12/16/2009) 创建:.

跑步者需要组织吗?

- fyits0 - 《商业价值》杂志
一项运动,玩儿久了,必然需要一个组织. “傻跑”——这是我从2002年首次接触跑步,直到2008年的真实状态. 操场绕圈、5公里、10公里、半程马拉松、全程马拉松,一路走来,无组织、无计划、无目标、自娱自乐、形单影只. 2008年一个偶然的机会,我加入李宁iRUN北京跑步俱乐部,几年时间成长飞快. 套用一个古老的句式:从此,生活发生了翻天覆地的变化.

日本黑社会组织 YAKUZA 写实

- rokey - Poboo
经过多个月的艰苦谈判,比利时摄影师Anton Kusters与日本黑社会组织YAKUZA,一起生活了2年光阴,YAKUZA是日本最大三个恶名昭著的黑社会组织之一,他们纹身 残暴 有着强烈的光荣感,Anton Kusters 被允许跟随他们一起进入商务会议,浴室,夜总会,甚至葬礼,近距离的和组织成员打交道,他们有秩序地掌管着歌舞伎町的街道,其活动包括贩毒,勒索,非法赌博和暴力讨债.

合理的组织 django 的 settings 文件

- Ken - python.cn(jobs, news)
django在一个项目的目录结构划分方面缺乏必要的规范,因此不同人的项目组织形式也千奇百怪,而且也很难说谁的做法就比较好. 我根据自己的项目组织习惯,发布了一个项目dj-scaffold. 前些天在reddit上为我的项目dj-scaffold打了个“广告”(见:http://redd.it/kw5d4).

Hadoop层级队列组织方式

- - 董的博客
Dong | 新浪微博: 西成懂 | 可以转载, 但必须以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及 版权声明. 网址: http://dongxicheng.org/mapreduce/hadoop-hierarchy-queues/. 在Hadoop 0.20.x版本或者更早的版本,Hadoop采用了平级队列组织方式,在这种组织方式中,管理员可将用户分到若干个扁平队列中,在每个队列中,可指定一个或几个队列管理员管理这些用户,比如杀死任意用户的作业,修改任意用户作业的优先级.