2011动漫大会专题报道:今秋最受关注的幻想剧女主角

标签: 动漫大会专题报道 Comic-Con | 发表时间:2011-07-20 17:11 | 作者:donatino Chrisoul
出处:http://tvfantasy.net/index.php?blogId=1

comic_con_six_girls_interview_gallery_2011_17.jpg

「巴菲」重出江湖,「LUX」易地再战,「Zoey」化喜为悲,「Sarah Walker」、「Nikita」和「Olivia Dunham」继续挑战邪恶……没错,她们将是今秋银屏上最耀眼的幻想剧女主角。前些日子,在老大姐Sarah Michelle Gellar(《替身姐妹》)的带领下,Jennifer Morrison(《传说》)、Britt Robertson(《秘社》)、Yvonne Strahovski(《糊涂间谍天才蛋》)、Maggie Q(《尼基塔》)和Anna Torv(《危机边缘》)坐下来与记者谈起了她们各自的剧集,以及她们对于今年动漫大会的感想和打算。

关于尚未播出的三部剧集

comic_con_six_girls_interview_gallery_2011_13.jpg

Britt Robertson:《秘社》是《吸血鬼日记》的姐妹剧,来自同一批制片人,因此有着相同的剧迷群,容易形成相同的文化影响力。

Jennifer Morrison:《传说》是由《迷失》的编剧创作的,而且又在ABC播出,因此剧组感到了压力。但她相信优秀的制片人能带来成功的作品,就像他们过去所取得的成绩一样。

Sarah Michelle Gellar:绝对有压力,因为剧迷如此忠诚,她不想让他们失望。

关于出席动漫大会

comic_con_six_girls_interview_gallery_2011_15.jpg

Sarah Michelle Gellar:10年前首次参加动漫大会时根本不知道动漫大会是怎么一回事,但带着面具逛来逛去的感觉很好。

Anna Torv:第一次参加动漫大会时,《危机边缘》还没有开播,大家都是冲着J.J. Amrams去的,因此她话不多。但当《危机边缘》的观众多起来以后,她和观众有了许多能够谈论的东西。

Britt Robertson和Jennifer Morrison:她们是第一次参加动漫大会。Sarah Michelle Gellar和Maggie Q建议她们多谈剧情,少做承诺。

Jennifer Morrison:她最喜欢的童话是《灰姑娘》(Cinderella)。

Maggie Q:每当有人问她是否真的能杀人,她会说「每个人都可能杀人」!

关于「最疯狂」的剧迷

comic_con_six_girls_interview_gallery_2011_14.jpg

Yvonne Strahovski:有一次参加纽约动漫大会时,一个剧迷突然给了她一只泰迪熊。随后来参加见面会的许多人都想给她「礼物」!

Sarah Michelle Gellar:她得到了一只6.5尺码的小鞋子。

Maggie Q:给珠宝最好!

关于Twitter

comic_con_six_girls_interview_gallery_2011_07.jpg

Britt Robertson:两天前刚开始启用Twitter,很吓人,因为要面对那么多人。

Anna Torv:一直在用制片人的账号连接Twitter。

Yvonne Strahovski:一开始也很害怕。

Maggie Q:没用过。对Facebook和MySpace更是一窍不通。

Sarah Michelle Gellar:喜欢用社交网络,让人有认同感,对剧集及对剧迷都很重要。但很难找到公开和隐私之间的平衡点,她不想干扰家人的生活。

Anna Torv:幻想剧从社交网络中受益匪浅。制片人、监制每天都会读Twitter和留言板。

Anna Torv:不喜欢真人秀,还是喜欢情绪化的、剧情化的、幻想的或者科幻的节目。

关于最喜欢的超级英雄及《神奇女侠》翻拍版的失败

Sarah Michelle Gellar:当然是她的成名角色,巴菲。

Anna Torv:小时候扮过神奇女侠。

Sarah Michelle Gellar:现在电影电视中赚钱的超级英雄都是男的,女的很难成功。

Yvonne Strahovski:超级英雄的时代或许过去了,现在是吸血鬼时代,还有接下来的童话时代。《神奇女侠》翻拍版的失败可能是因为时机不对。

Jennifer Morrison:《神奇女侠》的关注度太高了。

Sarah Michelle Gellar:那并不意味着新版剧集质量不好。

Maggie Q:原版《神奇女侠》有儿童剧的味道,在当时来说很重要,所以很难将该剧「现代化」。而且服装也不对,70年代女人可以穿着内衣短裤跑来跑去,现在不行(注:没想明白为啥不行,中国大街上不到处是穿热裤的女人吗?)。

Sarah Michelle Gellar:世界上最懂如何塑造女性超级英雄的人是Joss Whedon,他试过神奇女侠,但没有成功。因此任何人要想塑造一个新的神奇女侠都会十分艰难。

Jennifer Morrison:现在翻拍《神奇女侠》可能时机不对。

关于获得剧集预订的感受

Sarah Michelle Gellar:那种等待很难熬,不停站在电话旁等待,可直到发布官方消息的前一天晚上才会有人打电话给你。

Maggie Q:CW总是拖到最后一刻!

Anna Torv:在开机前的两三天才收到录用通知,你必须在这短短的几天里来思考如何演好一个将持续四年甚至更长时间的角色!

Sarah Michelle Gellar:直到剧组召开第一次会议的前一天才正式与《吸血鬼猎人巴菲》的制片方签约。

关于角色

comic_con_six_girls_interview_gallery_2011_12.jpg

Sarah Michelle Gellar:她担任《替身姐妹》的执行制片人,因此她对她的角色有更多话语权。

Jennifer Morrison:《传说》的制片人对他们创造的角色理解很深,但他们还是经常询问演员们对某个角色的感受,他们甚至会针对道具服装这种细节来征求演员本人的意见。可是在《豪斯医生》里,制片人只会告诉你:这就是你要做的,照做就行了。

Jennifer Morrison:她在《传说》中的角色暂时还没机会穿童话道具服。她一生都生活在现实世界中,没有去过童话世界--尽管她是白雪公主和白马王子的女儿。

Maggie Q:什么?白雪公主和白马王子上床了?

Jennifer Morrison:他们结婚了!

Sarah Michelle Gellar:像《睡美人》更好。

Maggie Q:像《小美人鱼》更好。

Yvonne Strahovski:她本身性格就像假小子,因此喜欢所有动作戏和特技戏。《Chuck》中的Sarah Walker更适应当一个间谍,而不是一个正常人、一个有家有男友的女人。但她会改变,会去适应新的社会环境。她会变得更像普通人,但依然是个间谍。

Britt Robertson:根本不知道她要演一个什么样的角色!因此必须尽快跟上编剧和剧情创作的节奏。

关于演戏

comic_con_six_girls_interview_gallery_2011_16.jpg

Jennifer Morrison:拍故事剧太占用时间了。

Maggie Q:一拍就是六个月,简直想自杀。

Sarah Michelle Gellar:过去称《吸血鬼巴菲》为《周末杀手巴菲》……不过,在《替身姐妹》中她不需要做任何特技表演,唯一的特技就是倒地!

Maggie Q:除了动作戏,9天时间要读60页剧本也比较烦人。《尼基塔》第一季她差点虚脱。

Anna Torv:不如撞墙晕倒算了。

Yvonne Strahovski:刚开始从澳大利亚来好莱坞工作,她甚至怀疑「超长工作」是非法行为。经常要在早上5点钟爬起来拍动作戏。

Sarah Michelle Gellar:有时还冷得要命。

Yvonne Strahovski:而且还必须穿很暴露的衣服和很高的高跟鞋。

Maggie Q:她会拒绝穿超短裙和人打架。「想要让这场景看起来更真实吗?那就别让我穿超短裙!」

关于适应不同的角色

Jennifer Morrison:能扮演不同角色是好事。她很怀念拍《豪斯医生》的那几年,但也期待扮演新的角色。《传说》之所以吸引她,是因为该剧是角色驱动型的剧集。更重要的是,她不用再整天说她根本不理解的医学术语了!有一次进医院,她当着几个医生的面说:「我想我这是囊肿破裂!」几个医生瞪着她……等检查结果出来以后,医生们惊呼:「咦,你是对的。」

其他

comic_con_six_girls_interview_gallery_2011_08.jpg

Sarah Michelle Gellar:拍电视没有拍电影那么累,至少晚上可以回家陪家人。

Maggie Q:想拍一部给女人看的戏。通常男人喜欢女人,而女人并不喜欢每一个女人。吸引女性观众是一项挑战,只能用情感戏去打动她们。

Anna Torv、Yvonne Strahovski:喜欢和剧迷们交流互动。

Yvonne Strahovski:「我不记场景的。我有时看到正式剧集后会惊讶,咦?我们拍过那镜头?」

Sarah Michelle Gellar:剧迷经常问她某某集的某个场景,她不得不当场演戏,假装自己知道这个场景。事实她什么都不记得!演员毕竟是演员!

comic_con_six_girls_interview_gallery_2011_01.jpg

comic_con_six_girls_interview_gallery_2011_02.jpg

comic_con_six_girls_interview_gallery_2011_03.jpg

comic_con_six_girls_interview_gallery_2011_04.jpg

comic_con_six_girls_interview_gallery_2011_05.jpg

comic_con_six_girls_interview_gallery_2011_06.jpg

comic_con_six_girls_interview_gallery_2011_09.jpg

comic_con_six_girls_interview_gallery_2011_10.jpg

comic_con_six_girls_interview_gallery_2011_11.jpg

相关 [动漫 幻想 主角] 推荐:

2011动漫大会专题报道:今秋最受关注的幻想剧女主角

- Chrisoul - 天涯小筑 - 您通向美剧世界的门户
「巴菲」重出江湖,「LUX」易地再战,「Zoey」化喜为悲,「Sarah Walker」、「Nikita」和「Olivia Dunham」继续挑战邪恶……没错,她们将是今秋银屏上最耀眼的幻想剧女主角. 前些日子,在老大姐Sarah Michelle Gellar(《替身姐妹》)的带领下,Jennifer Morrison(《传说》)、Britt Robertson(《秘社》)、Yvonne Strahovski(《糊涂间谍天才蛋》)、Maggie Q(《尼基塔》)和Anna Torv(《危机边缘》)坐下来与记者谈起了她们各自的剧集,以及她们对于今年动漫大会的感想和打算.

小孩看动漫、电视剧,为什么总是幻想、模仿?怎样才称得上优秀的儿童影片?

- - 知乎每日精选
其实不仅仅是小孩爱模仿,青年、成年人、甚至老年人在观看一些电视、影视、动画作品时也会将自己代入某角色,或者幻想自己拥有某角色的某种能力,模仿某人的台词、模仿某角色的“范儿”等等. 小孩只不过是更偏向于动作上的模仿和展现,更愿意大吵大闹地叫唤“我是奥特曼. ”这样,更愿意把自己的想法外化为行为和语言,而不太擅长紧靠想象(YY)来满足自身的娱乐需求.

幻想嘉年華

- Shphi - Culture Japan : All Posts
在Good Smile Cafe拍攝2集Culture Japan第二季的内容. 續小圓主題,咖啡廳又以幻想嘉年華(Carnival Phantasm)主題出擊. 時光倒回今早 —— 為今天的拍攝準備. 在Good Smile Cafe設置器材. 想要在享用美食的同時被可愛的人形手辦包圍,只需在松戶站下車,然後沿著這個方向走即可.

UniOS: 美好的幻想

- xqingliu - LinuxTOY
不管你信还是不信,UniOS,一个德国 18 岁小伙发明的统一操作系统,宣称可以运行 Win, OS X 和 Linux 的应用程序. 根据当地媒体报道,一个 18 岁小伙 Maik Mixdorf 在朋友的帮助下,用三年的时间,五千两百万行代码,创造了一个可以运行任何 Win, OS X 和 Linux 应用程序的操作系统.

最纠结MTV:女主角是男的,男主角是女的

- Wong - 河蟹娱乐
男主角泰国帅T:Zee(性别女. )&&女主角泰国人妖:Poy(性别男. 原文链接: http://hexie.me/2010/11/02/jiu-jie/. 河蟹娱乐 Copyright © 2007-2009 爱祖国,爱人民,唉派对. 更多精彩欢迎您订阅http://feed.feedsky.com/kisshi,更加欢迎投稿.

夏季银幕前的幻想绿洲

- 可可 - 比特客栈的文艺复兴
从现在开始,抛弃你的常识,假设自己生活在二次元的夏季. 陪伴着你的,不再是高耸入云的作业山,不再是一望无垠的任务海,不再是日复一日的课程安排与宿舍饭堂教室的大三角,不再是只听得见键盘敲击与空调低鸣的办公楼,不再是节假日过后的闹钟声与最后5分钟的翻滚挣扎……. 取而代之,请想象摇头电扇的阵阵微风,冰镇西瓜的宜人清凉,树荫蝉鸣的悠闲后院,整洁宽敞的向阳厅房;或许,这理想的画面里,还有少年率直的欢笑,少女轻快的步伐,以及取之不尽用之不竭的时间.

于是你幻想去旅行

- 夕 - 比目鱼博客
你在下午六点被散发着汗味和香水味的陌生人的身体挤压在车厢中央一个狭小的空隙里. 你的两只手都够不到任何一只扶手吊环,于是你只好依靠双脚保持平衡. 在你头顶上方空调正送出冷风,但你的后背却开始不断渗出汗珠. 你的视线越过此起彼伏的头颅看见车窗外闪过一幅巨大的灯箱广告,画面上是一片宁静、碧蓝、似乎没有边际的海水.