工作时如何最小化干扰

标签: 工作 干扰 | 发表时间:2011-09-11 21:42 | 作者:Daisyyu Pancho Tsui
出处:http://www.yeeyan.org

译者 Daisyyu

How to Minimize Interruptions When You’re Working

工作时如何最小化干扰

Have you ever been right in the middle of something – a complicated email, a tricky paragraph of a report, a hunt for some vital figures – only for your concentration to be shattered?

  你正在做事——一封复杂的邮件、报告中棘手的一段、寻找一些重要的数据——但是发现你的注意力被扰乱了?

Maybe your work day seems to be a string of interruptions. Maybe your colleagues want to chat constantly, or people keep phoning with trivial issues, or your housemates can’t understand that you want to be left alone to work on a college assignment.

  可能你的工作时间似乎就是一连串中断碎片。可能你的同事想不断地聊天,或者别人不断地打电话处理一些琐碎的事,或者你的室友不明白你想独自一人处理学院的事务。

You’ll never be able to eliminate interruptions altogether – but you can do a lot to minimize them.

  你永远无法消除干扰——但是你能尽可能地最小化。

Here’s how:

  下面是你该怎么做:

1.Look Unavailable

1、看起来无法靠近

If you have an office with a door, keep it shut when you don’t want interrupting. It’s a simple visual cue to would-be visitors – and you’ll also keep out any noise from passers-by. If you’re working at home, ask your family or flatmates to avoid interrupting you when the door is closed.

  如果你的办公室有门,当你不想被干扰的时候,就把它关上。这是一个对于潜在的拜访者的简单的视觉提示——同时你也能将过路人的噪音关在外面。如果你在家工作,门关上的时候,叫你的家人或室友不要打扰你。

Of course, you might not have a whole room of your own to work in. Try wearing headphones (even if you don’t have any music playing) – this often makes people think twice about interrupting you. If you’ve got a hands-free headset, you could even pretend to be on the phone while working.

  当然,你可能没有自己工作的独个房间。试试戴上耳机(即使不放音乐)——这常使人再三考虑要不要打扰你。如果你有一个头戴式耳机,当你工作时可用来假装你在打电话。

2.Let People Know You’re Busy

2、让别人知道你在忙

I know this seems obvious, but how often do you actually tell people that you want some uninterrupted time? At home, this might mean explaining to your partner and/or kids that you’re going to be working on your novel for an hour.

  我知道这看来很明显,但是你实际上又多长时间一次告诉别人你想要一些不受人打扰的时间呢?在家,这可能意味向你的伴侣或者孩子解释,你可能要一个小时来写你的小说。

At work, get in the habit of telling potential interrupters, “I’m right in the middle of something. Can I get back to you in fifteen minutes?” Chances are, they’ll be happy to wait – and they may well go and find some other solution which doesn’t involve waiting for you!

  工作时,养成习惯告诉那些潜在的打扰者,“我在做事。十五分钟后回你好吗?”有可能他们乐意等一会——也可能他们走了,然后寻找其他的不用等着你的解决方法。

3.Set an Example

3、做出榜样

If you want other people to respect your time, be respectful of theirs. Try not to interrupt colleagues – and when you do need to have a conversation with someone, start off with “Is this a good time?” If you can see their calender, heck, use that an schedule 30 minutes at some point later in the day. Don’t use work time to chat, unless you want your colleagues to assume that you’ll always be happy to stop what you’re doing to listen to the latest office gossip.

  如果你想要别人尊重你的时间,你要尊重别人的时间。不要打扰同事——当你是在需要和别人谈话时,先问问“有时间吗?”如果你能看到他们的日历,在当天晚些时候用用那30分钟的日程表。不要用工作时间聊天,除非你想让你的同事认为你总是乐意制止你确实听到的最新的办公室流言。

You might find that several colleagues (or other people in your household) are getting frustrated by interruptions. If so, look for some way to make things easier for everyone – perhaps by spending the mornings on focused work, and encouraging more discussion and collaboration in the afternoons.

  你可能发现,有几个同事(或房间里的其他人)很沮丧被打扰。如果是这样,寻找一些方法让每个人都舒适一点——早上做需要聚精会神的工作,下午鼓励更多的讨论和合作。

4.Don’t Answer Calls and Emails Straight Away

4、不要马上接电话和发邮件

Most of the interruptions in your day probably don’t come from colleagues or housemates who drop by your desk. They come from people phoning or emailing.

  一天中很多的干扰不是来源于路过你桌边你的同事或者室友,而是来源于电话或者邮件。

Unless you work in a job which requires it, there’s no rule which says that you need to answer your phone as soon as it rings. Further, just because they call it "Instant Messaging", you don't have to respond this instant! You can let it go to voicemail and you can let your chat window blink for a bit. You can switch off your mobile, too.

  除非你的工作需要接,没有规定说只要电话一响你就必须要接。进一步说,只是因为它们称之为“即时消息”,但你不必即刻回复!你让其留语音信箱,也让你的来电显示一直闪烁,你还可以关机。

The same goes for emails: you don’t have to leave your inbox constantly open. You’ll work much more efficiently if you process emails in batches, rather than trying to deal with them as soon as they come in.

  邮件也是一样:你不必一直开着收件箱。如果你不是只要已收到了就去处理,而是批量处理这些邮件的话工作会更有效率。

5.Work Early/Late in the Day

5、早点或者晚点工作

This is a bit of a radical step, but worth considering. Can you shift your working hours so that you avoid interruptions for at least part of the day?

  这可能是有点极端,但是值得考虑。你可以改变你的工作时间,这样你能避免你的时间被中断成碎片?

If you get into the office at 7am, for instance, you’ll have at least an hour or two to work before most of your colleagues arrive. If you stay up late at home and write your essays after the kids are in bed, you’re much less likely to be interrupting than if you try to work on Saturday afternoons.

  比如,你早上七点进办公室,你就可以在你的同事来之前有一到两个小时来工作。如果在家熬到很晚,等到其他人都睡了你在写论文,你就可能比星期天下午写的时候被打扰得更少。

相关 [工作 干扰] 推荐:

工作时如何最小化干扰

- Pancho Tsui - 译言-每日精品译文推荐
Have you ever been right in the middle of something – a complicated email, a tricky paragraph of a report, a hunt for some vital figures – only for your concentration to be shattered?.

如何抗干扰与提高效率

- Droking - 褪墨
本文来自 惜知猫博主Sylvia 投稿. 在上一篇文章《为什么“惜时”这么难. 》中提到干扰太多和效率不高是惜时难的二大原因. 这篇文章惜知猫将介绍如何对抗干扰和提高效率. 随时插入的短信、电话、电子邮件、IM聊天(如QQ、MSN)等等,不断的干扰让人们的专注力从时间长度和内容深度上都大幅缩减. 惜知猫在这里抛砖引玉,贡献一些自己尝试过的,比较有效的抗干扰方法.

30美元的GPS干扰器能全方面干扰你的生活

- 1212e - Solidot
《新科学家》报导,2007年1月的某天,加州圣迭戈在午后全市出现了异常情况. 机场的空中交通管制员发现飞机入场跟踪系统出现故障;医疗中心的紧急呼叫医生的传呼机停止工作;海港的渔船交通管理系统失效;手机收不到信号,ATM取款机无法提取现金. 经过三天时间的调查,发现原来是两艘停泊在圣迭戈海港的海军军舰在测试干扰设备,他们在无意中屏蔽了全市的GPS信号.

FocusWriter – 排除干扰写作 | 小众软件 > 办公软件

- 飞羽飞之猪 - 小众软件 - Appinn
公乘二狗自小便有 ADD(Attention Deficit Disorder,注意力不足过动症,民间称“多动症”),比更年期的女人更需要静心. 太太口服液试过了,不管用,二狗准备用写作修身养性. 可禁不住网络诱惑,心猿忐忑意马四驰. 二狗又觉得男人应该对自己狠一点,就用 FocusWriter 训练/强制自己集中精力写作.

北约被禁止在演习中使用GPS干扰技术

- satan - Solidot
北约在苏格兰外海举行大型海上军事演习,但由于被投诉危及渔民生活和干扰移动通信而被禁止使用GPS干扰技术. 北约举行代号为“联合勇士(Joint Warrior)”的演习,有14个国家参加. 根据计划,演习将在多艘军舰方圆20英里内实施GPS干扰. 英国皇家海军在上个月提前发出了警告,但当地渔民称他们直到上周船上设备失灵后才知道GPS干扰.

75.4%受访者感觉微信群干扰了日常生活

- - IT瘾-tuicool
本周,中国青年报社社会调查中心通过问卷网,对2004人进行的一项调查显示:75.4%的受访者感觉,微信群已经打扰到了自己的正常生活. 仅14.4%的受访者认为,微信群并没有占用太多的日常时间和精力. 仅0.8%受访者没有加入过任何微信群. 在山东一家建筑集团工作的李娜,父母是上世纪70年代的大学生,毕业后响应国家号召支援三线城市建设,同学们各奔东西,从此天南海北,很难有机会见面.

大型太阳耀斑近日出现 或干扰地球通信系统

- Dennis Lee - cnBeta.COM
据英国《每日邮报》9月28日报道,近日,年度最大的一群太阳黑子群喷发大型太阳耀斑,科学家预测这可能会对地球上的通信系统造成干扰. 本次出现的黑子群被命名为“AR1302”. 美国宇航局上周观测到黑子群AR1302正在横跨太阳. AR1302开始在太阳边缘出现时,就已经大到肉眼可见. AR1302喷发大型太阳耀斑引发相当剧烈的地球磁暴,并且在地球两极出现明显的极光现象.

防火墙可能采用了更巧妙的方式干扰Google搜索

- - Solidot
从上周开始,使用Google香港加密搜索的用户发现,他们在点击搜索结果链接跳转时一直被卡住,一直卡了6分钟之后客户端发送RST重置,然后页面一片空白. 原因可能是链接跳转使用的是HTTP链接,不同于HTTP加密,它很容易被干扰. 解决方法并不难,可以采用插件如GoogleSharing将Google跟踪跳转链接还原成原始链接,或者用HTTPS Everywhere强制所有链接为加密链接.

享网易新闻《越南称在南海油气勘探遭中国干扰》的精彩跟贴

- yalei - 新闻跟帖局
核心提示:日前,越南外交部官员向媒体表示,中国海监船近日对越南在南海的油气勘探活动进行干扰,称中方此举侵犯了越方主权. 随后,中国外交部回应称越方在中国管辖海域开展油气作业活动,损害了中国权益,中方对此表示反对. [查看原文]网易新闻向您推荐这条跟贴. 网易广东省网友 ip:14.222.*.*2011-06-09 16:47:08 发表越南副总参谋长叫嚣:如果中国武力夺取西沙群岛,越军将从广西陆路直捣北京.

《注意力曲线》读书笔记(1)应对干扰和信息过载的小窍门

- yonbin - 战隼的学习探索
很不错的一本书,这里的内容是第十章 应对干扰和信息过载,我把中间的小窍门摘录出来跟大家分享一下. 尽最使用大块的不会被打断的时间开始重要的项目. 留心分辨干扰中有多少是工作中的,有多少是休息中的. 在你的正前方保留一个提醒,记录下你正在进行的工作,这样你就可以在受到干扰后很快返回正常工作. 应用”自信的技巧”钥匙限制那些与工作无关的干扰.