名师:为什么中国人记不住英语单词

标签: 万花筒(转载文章) | 发表时间:2011-08-08 06:10 | 作者:米郑 chris
出处:http://blog.sina.com.cn/mich
今天看到这篇文章,觉得很有意思,转过来给大家一起看看。
__________________
名师:为什么中国人记不住英语单词
本文作者:刘一男
http://www.sina.com.cn 2011年06月30日 17:37 新东方

  “给你一场过去的四级,听到都会红着脸躲避,有时会突然忘了,我还学过英语。因为单词,不会轻易背上,所以一切都是当初的模样;因为单词,基本不生 长,尽管每天都在为你抓狂。因为单词,怎么会不沧桑,所以我们还是辛苦的模样;因为单词,在那个地方,就算经常会去那里游荡,还是背完就忘”(《因为单词》)。

  在新东方从事了近十年的英语单词记忆教学,通过面授班(武汉、宁波、北京)、网络课程、图书、光盘、网络日志、微博等等媒介,接触了来自超过百万的苦于找到英语单词记忆方法的中国学生。他们最集中的困惑只有一个——为什么英语单词总是背完就忘?

  文章开头是我曾经改编过的著名流行歌曲《因为爱情》歌词的《因为单词》版,调侃中国人背完单词马上就忘的尴尬现状,被大家在微博上非常广泛地流传和转发,足见其在太多的人心中产生了共鸣。

  那么,为什么中国人记不住英语单词?这种历史顽疾能不能在现代社会,在新东方,在一男老师的书籍中找到答案——当然可以!

  汉语拼音的先入为主,让中国人误解了英语单词很多年。

中华汉字,博大精深,但是苦于大量汉字缺乏表音能力(比如:“大”字的字面结构无论如何与其发音[da]产生不了任何瓜葛),国人一直在寻找给汉字注 音的方法。公元1958年,第一届全国人民代表大会第五次会议正式批准《汉语拼音方案》,当年秋季开始,《汉语拼音方案》作为小学生必修的课程进入全国小学生的课堂。

于是,很长一段时间内,中国人是在正式学习英语单词好几年之前就先以汉语拼音的方式接触了拉丁文26个字母,这种先入为主,直接干扰了后来他 们对同样是由拉丁文字母组成的另一个有机的符号系统——英文单词的正确认识,进而导致了将两者混淆视听。比如,小学一年级的我们,在书本中汉字“玻”的头 上看到了“bo”两个字母,这两个字母是没有任何实际内涵的,它们只是为“玻”字拼出一个类似的声音而已。它们与“婆婆”里的“po”也没有任何逻辑关联 ——“婆婆”不一定是“玻璃”对吧?所以汉语拼音的本质就真的只是一个个独自存在的“拼”合的声“音”。

然而,英语单词可绝对不是这样的,我们知道英语单 词叫做“word”,你可知道每一个“word”里面都有一个“world”?英语单词中动词“bore-钻孔”里的“bo”也是两个字母,但它俩可不仅 仅是一个声音,那可是模仿着另一个名词“pore-孔、小孔”的“po”而创造的兄弟词汇,“p”是清辅音字母(发音时声带不振动),出现在相对应的名词 中;“b”是浊辅音字母(发音时声带振动),出现在相对应的动词中,这一点可是英语单词大大的规矩,就好像名词“advice-建议、忠告”和动词 “advise-建议、忠告”一样(c发清辅音、s此处发浊辅音),就好像名词“proof-证据”和动词“prove-证明”一样(f清辅音、v浊辅 音)就好像名词“pipe-管子”和动词“imbibe-吸收”一样(p清辅音、b浊辅音),等等。

单词是有逻辑的,拼音是无内涵的,单词和单词之间是有 血脉相连的,拼音和拼音之间是彼此孤立的。找到相关联的成对儿单词组合记忆,利用其中一个相对熟词去捆绑记忆另一个陌生词汇,正是事半功倍!而无数的中国人却误以为英语单词和汉语拼音是“差不多的东西”,于是放弃了学习英语单词时的逻辑思考,放弃了去琢磨英语单词里的“所以然”,对英语单词所能掌握的信 息只有一个空洞的读音,便只能无奈地选择死记硬背,更可悲的是死记硬背那些本是用来检索单词的、从A到Z音序排列的单词表!真是要被后世的子孙贻笑千年 了。

  汉字和英语单词造字时不同的游戏规则让中国人恐惧了英语单词很多年。
  天下事物,一分为二。
  汉字,长于表义,拙于表音;英语单词,恰恰相反。

  “休”,是“have a rest”的意思,我们看到了一个“人”倚靠在一棵“树”旁正在休息的惬意,于是心领神会,将它永远记住了。汉字造字讲求一个理念叫“压缩”,将一个宽 “人”变成窄“亻”,把一个宽“木”压缩成窄“木”,进而拼凑成“休”字,这样一来,新造字“休”倒是精妙地表达了“倚树而憩”的意境,却,丢失了文字的 表音能力,一个“人”、一个“木”是怎样拼合也拼不出来一个“xiu”的读音啊!不知情者,还有种取“[ren]”之“[r]”、取“[mu]”之 “[u]”,将“休”字读成“[ru]”呢!我们明白了,汉字造字时,为了追求新造文字的易认性,丧失了文字的易读性,正所谓“鱼和熊掌不可兼得”。

  反观英语单词,“音”、“义”特长正相反。随便一个单词,“mother”,“fire”,“see”,“lurk”…无论长短,其声音都已经写在了 脸上,别管是否见过,拿过来就能读,并且读个八九不离十,英语单词的表音能力实属强悍。但是一问什么含义,就都不认识了。那么,英语单词这样强大的表音能 力之下,难道就没有表示含义的能力了么?不可能没有!就拿最后一个“lurk-潜伏、埋伏”而言,这个叫做“潜伏”的托福单词,源自于英语初中词汇 “lower-低点儿;降下”,指人或动物蹲下身体再往前窥看,已达成“潜伏、埋伏”的效果,就像汉字说一个人“猫”在那、躲“猫猫”,汉字的潜伏里也有 “犬”字一样,都是比喻像小猫小狗一样蹲下,这就正是“潜”,正是“伏”。
潜伏、小塔

  但就在这时,几百年前的英语造词者们在追求新造文字的“易认”和“易读”问题上,和汉字的造字祖先们走上了截然相反的道路——他们选择了文字的“易 读”,忍痛放弃了“易认”。他们没有像汉字从“人+木”到“休”一样也将素材“lower”整体压缩,而是选择了字母删减的方式将“lower”裁剪成了 “lurk-潜伏”(“lur”摘取自“lower-低点儿;降下”、元音字母o和e简略掉、w音变成u以便于发音,末尾字母“k”模仿“look-看” ——蹲下来看——潜伏、埋伏,注:字母“w”读音“double u”是字母“u”的亲缘字母)。西方前辈之所以这么做,是为了追求新造单词“lurk”极强的表音能力,当然,也就隐藏了“lurk”的表义功能,又是好 一个“鱼和熊掌”。于是导致后人,在没有词源学学家或资深的词汇教师带领的情况下,自己是不能认识英语单词的,试想,“认识”都不能达到,怎么能记下来 呢?要知道,人的机械记忆能力,远远低于其逻辑记忆能力啊。这就是为什么我们很难记住超过十个电话号码,却能记住大量我们可以理解的汉字,从今天起,你要 知道一个事实,英语单词也是可以理解的。当你懂了从“lower”到“lur”的裁剪逻辑,也就不用我赘述为什么“tower-塔”要裁剪成“tur”的 样子进而创造单词“turret-小塔”了。

  此外,我们除了要懂得一个单词本身是有内涵的,我们还要知道此单词与彼单词之间也是有关联的。可是为什么过去中国人发现不了这些关联呢?因为过去我们 在背那挨千刀儿的词汇表啊!这挨千刀儿的词汇表,将本来有着彼此逻辑关联的单词们重新洗牌,按照从A到Z的检索顺序丢给中国人去背,这不是作孽,又是什 么?更有甚者,还有某些英语专业的“斗士”们,口口声声要背下一本英文字典,实则顽愚到了极致,他年幼无知,尚可原谅,他的那些专业的老师们又是干什么吃 的?“mother”本身,固然看不出丝毫和“妈”相干,但是学完“mother”应该马上去学习“father”,并告诉学生,这是“mother”和 “father”的“反义同源”现象,并懂得体会“m”和“f”在音质上是多么得相似,于是更懂了“fake-仿造”干脆就是模仿“make-制造”而 生,更明白了为什么“your-你们的”和“our-我们的”互相影响,认清了“fire-解雇”和“hire-雇请”互相暧昧的实情,也知晓了“f”和 “h”在世界各种语言中总是一对孪生兄弟,醒悟了为什么福建人管“飞[fei]机”叫“hui机”、湖南人管“湖[hu]南”叫“[fu]南”、北京话也 绕不开“黑化肥发黑会发挥”的别扭劲儿、谢娜硬把“fashion”读成“欢shion”了。原来英语单词不是孤立而生,它的含义要靠另一个相对应的词汇 相辅相成地表达,单词,是有道理的,这个道理,很实在,很感人,其实,也很简单。

  很多英语教师对于单词的错误判断让中国人冷落了英语单词很多年。

  多年来,听过太多的老师甚至教英语的老师大言不惭地说过这些话“英语单词就是死背的!”“背单词就靠过遍数”“单词啊,和人的脸孔一样,看得多了,自 然就记住了”,“背单词最好的方法就是没有方法!”“用阅读背单词”“单词是生硬拼凑的,攻克单词就靠两个字——信念!”……

  听到这些话,作为一个深知英语单词之伟大奥妙的一名华人世界顶级英语单词记忆教师。我想哭也想笑。哭什么?哭这些老师太无知了,时值21世纪的光天化 日之下,还有这么多的学生受着这种纳粹的、剥夺人性的、大跃进式的落后教育理念的摧残,他们要等到什么时候才能重见光明?我要向全世界大声疾呼,单词不是 背的,也不是跪的,更不是有罪的,单词,是妩媚的,是要品位的,是充满智慧的。我又笑什么?我笑华夏之内,英语单词教育的事业真是方兴未艾啊,在那么多无 知的同行们的衬托下,我的单词破解速记教程和若干书籍一定会在全中国遍地开花了,去迎接那些被误解、被虐待、被压抑了那么久的渴望科学和真理的数百万的中 国学生们!尽情地,拥抱真理吧,以一种对生命最负责任的态度。

  理解是记忆之父,重复是记忆之母。如果还有人敢肆无忌惮地向你灌输“重复是记忆之母、重复是记忆之母……”的落后残念,你不要忘了亲自用指尖指着他的鼻子质问他:“老师,你没有父亲么?”

  学英语,是没有捷径,但是也不需要爬行。

相关 [中国人 英语 单词] 推荐:

名师:为什么中国人记不住英语单词

- chris - Rolling Age 流金岁月
今天看到这篇文章,觉得很有意思,转过来给大家一起看看. 名师:为什么中国人记不住英语单词. http://www.sina.com.cn 2011年06月30日 17:37 新东方.   “给你一场过去的四级,听到都会红着脸躲避,有时会突然忘了,我还学过英语. 因为单词,不会轻易背上,所以一切都是当初的模样;因为单词,基本不生 长,尽管每天都在为你抓狂.

暴强谐音秒杀英语单词

- erw - 无聊哦
pregnant 怀孕 ——扑来个男的. ambulance 救护车 ——俺不能死. ponderous 肥胖的 ——胖的要死. ambition 雄心 ——俺必胜. agony 痛苦 ——爱过你. hermit 隐士 ——何处觅他. strong 强壮 ——死壮. abyss 深渊 ——额必死. admire 羡慕 ——额的妈呀.

暴强谐音, 瞬间秒杀英语单词!

- G - 河蟹娱乐
pregnant 怀孕 ——扑来个男的. ambulance 救护车 ——俺不能死. ponderous 肥胖的 ——胖的要死. ambition 雄心 ——俺必胜. agony 痛苦 ——爱过你. hermit 隐士 ——何处觅他. strong 强壮 ——死壮. abyss 深渊 ——额必死. admire 羡慕 ——额的妈呀.

中国人说英语为什么听起来没有礼貌?

- gloomy - 独角兽资讯
中国人的英语以Chinglish或Chenglish闻名于世;中国人最大的英语发音问题就是没有连读,但这都不是最主要的语言问题. 老外们时常议论,很多中国人在说英语时,听起来没有礼貌;并不是这些中国人本身没礼貌,而是他们还没有习惯英语的礼貌表达方式. 比如,中国人在餐厅或咖啡厅,会说:“我想要一个汉堡包”或者“我想要一杯咖啡”.

BBC: The Chinese Accent 中国人的英语口音:单音篇

- Jimmy - 中文热文榜|最新
还有 bamboo, xiaoxie, Li, Ao, 推荐,查看全部 6 个推荐. 东方文化西方语发表于2010-08-08 08:04:45. 【我过去写过一篇博文说中国人说英语没有“口音”,因为各地中国人说英语五花八门没有规律,不像印度人或者其他国家的人说英语有特定的规律可循. 最近BBC播送了一个节目,专门谈中国人说英语的口音,转发供参考】.

中国人说英语为什么听起来没有礼貌?【无老师力荐】

- Weiye - 无老师的网站
无老师题:做人,长期看的是品质,短期看的是礼仪,但是中国留学生在刚出锅(国)的时候,往往给西人一种十分没有礼貌的感觉,但是我们的留学生并不知道这一点,这到底是为什么呢. 一个两个也许会有,但是如果很多留学生都给人类似的感觉的话,那么这就不是一个礼仪问题,而是一个能力问题,那么到底哪里出问题了呢. 希望无老师今天找来的这篇文章能给大家一点启示.

囧记单词:第八波

- 贝贝龙 - 煎蛋
# 囧记单词系列以无聊图+英语学习小卡片方式颇受欢迎. 最新的第八波投稿如下,图来自他的腾腾讯微博和新浪微博,前七波在这里. 祝大家2011,发发发发发~~~给煎蛋和各位蛋定不蛋定蛋疼不蛋疼的同学们拜个年. © 投递 for 煎蛋 / 18回复 / 投稿 / 图片托管于又拍网. 飞利浦OLED幕墙,在马赛克前翩翩起舞.

囧记单词:第六波

- 贝贝龙 - 煎蛋
# 善于用网络热门搞笑图片制作英语单词小卡片的囧仔又来稿了,他托我们祝同学们新年快乐. 复习:[1]、[2]、[3]、[4]、[5].

狗日的中国人啊

- 飞 - 牛博山寨头条
      日急忙活地清理完7.23现场,甬温线铁路恢复正常. 来自人民网的消息说,从铁道部获悉,甬温线自7月25日恢复通车后,两天来共开行动车组列车135列,运送旅客156253人,平均上座率117.6%,运输秩序已基本恢复. 7月25日当天开行动车70列,停运12列,变更运行区段9列,发送旅客67322人,上座率98.1%.

有关英语阅读

- kezhuw - 云风的 BLOG
不知不觉,我最近两年居然读了许多英文读物. 书、手册、论文、blog 等等. 前段想翻一点资料原文,居然记错了,以为自己曾在中文版中读到的,后来才发现我以前读的是英文版. 昨天晚上在小店客厅的沙发里窝着,读 Dungeon Twister 2 Prison 的规则书. 然后把游戏 setup 好自娱.