图说:社交媒体的成长
- 定风波 - 译言-电脑/网络/数码科技In fact, out of American adults who use the Internet, Pew found that nearly two-thirds use social media sites like Facebook or Twitter.. 一项最新研究表明一半美国成年人正在社交网络上.
译者 pieccon
A new study suggests half of all American adults are now on social networks. In fact, out of American adults who use the Internet, Pew found that nearly two-thirds use social media sites like Facebook or Twitter.
一项最新研究表明一半美国成年人正在社交网络上。事实上,在使用互联网的美国成年人当中,皮尤(研究中心)发现有差不多三分之二的人使用诸如脸谱网或推特之类的社交媒体网站。
Search Engine Journal agrees social media is here to stay, despite some dismissing it as a fad:
即使有人不认为社交媒体是一种潮流,《搜索引擎杂志》(SEJ)还是认为它就在这里:
[T]ake a look below at the steep curve of the user growth rate in all age ranges and demographics, and the continuing pervasiveness of social networking into every facet of work, play and life in general. It’s hard to argue that social media hasn’t changed forever how we interact and connect online.
看一看下面的图,在所有年龄段范围和人口统计内,使用者增长率的陡峭曲线;还有社交网络在工作、娱乐和生活方方面面的不断普及。很难说社交媒体没有永远改变我们在线上互动与联系的方式。
It's true that Twitter and Facebook have seen stunning growth in the last few years. Similarly, daily deals sites that are social in nature have seen exponential growth. There are also some convincing stats, such as 96% of millennials have joined a social network. These booming online communities have even inspired new social media-based maps.
千真万确的是,推特和脸谱网在在过去几年里已经看到了惊人的增长。同样地,每日交易网站本质上也是社交的,也看到了几何级数的增长。还有一些具有说服力的统计数据,如千禧一代人(千禧年前后出生的人)中有96%已经加入了社交网络。这些迅速发展的在线社区甚至已经激发了新的基于媒体的社交地图。
Have a look at the growth of social media for yourself with the infographic below, via Search Engine Journal.
透过下面这张《搜索引擎杂志》提供的资讯图像,来看一看社交媒体的成长。