最近苹果公司大起大落,前一天新上任的 CEO 还在愉快地发布新款智能手机 iPhone 4S,悲摧的手机广告在主页停留了不到 24 小时就被 Steve Jobs 的讣告代替了. 病魔缠身的 Steve Jobs 的过世并不奇怪,但我没想到竟然发生在新产品发布会结束后的第二天,可以想象这是一个心愿了却以后,终于再没有其他信念可以支撑下去了,至少短期之内没有了.
前天跟友人吃晚飯,離開時友人突然問筆者,這一陣子科技界有什麼大新聞嗎. 這一陣子科技界的記者已經忙過不停了,由 Google 收購 Motorola 起,到 HP 放棄 PC 及 WebOS,以至 Facebook Place 敗走 Foursquare……到今天早上的 Steve Job 離開蘋果的 CEO 職位.
毫问疑问的,假如没有 Steve Jobs,我们的电脑产业将会非常不同. 真的很少有人可以对自己所在的领域,能有如此深远的影响. 他的故事是由 1976 年与 Steve Wozniak 共同创办苹果公司开始. 这家公司刚现身市场上时,便碰上了个人计算机大爆发的 80 年代,并推出了 Apple II ,成为历史上极受欢迎的微电脑之一.
iPhone 4s 也许未能完全满足我们的期待,只是它彷佛向 Steve Jobs 致敬一样 - iPhone For Steve. Steve Jobs 已经不是第一次病倒、病重、离职,他早已给了我们一定的心理准备,告诉我们他早晚要离开,也很可能突然离开世界. 只是,再多的准备,并不会减少悲痛的程度.
Steve Jobs 自傳昨日出版,原本想第一時間購買中文版看,可是看到那如磚頭般的體積,心想就算買了回家,「技術上」及「體力上」也不可能帶著這「龐然大物」在車上或路上看,最終可能只看幾個章節就放棄,所以決定暫不買中文版,改買kindle的iPad英文電子版,雖然會較中文版看得慢一點,但起碼可以隨身攜帶,而且價錢只是17美元多一點,較中文版便宜.