这标题不是我发明的,它来自 Engadget 的一条评论. 这条评论针对的文章题为《Nokia’s Stephen Elop is still over MeeGo, even if the N9 is a hit》. 没错,就是《即使 N9 成功了,史蒂芬·艾洛普仍会放弃 MeeGo》. 根据芬兰当地报纸《HELSINGIN SANOMAT》上周采访了艾洛普,采访中,艾洛普表示:.
Steve Jobs 自傳昨日出版,原本想第一時間購買中文版看,可是看到那如磚頭般的體積,心想就算買了回家,「技術上」及「體力上」也不可能帶著這「龐然大物」在車上或路上看,最終可能只看幾個章節就放棄,所以決定暫不買中文版,改買kindle的iPad英文電子版,雖然會較中文版看得慢一點,但起碼可以隨身攜帶,而且價錢只是17美元多一點,較中文版便宜.
这一切的亮点都是陪衬,对都是浮云,一切一切都被你不停张动的嘴所散发的能照亮宇宙的光芒和能穿透时间的发音所深深的掩盖,不的不说很牛B. 囧囧有神的兔斯基 love love love. 史上最蛋疼的一首歌I have no penis. 原文链接: http://hxyl.net/2011/04/13/love-the-way-you-lie/.
本歌曲为玛丽亚·凯莉(Mariah Carey)原唱歌曲 “Without you” 的西班牙语版本,歌词有改动,歌名为 “Sin ti” 或 “Desde El Dia Que Te Fuiste”. 男孩名叫 Abraham Mateo,10岁,西班牙人. 女孩名叫 Caroline Costa,13岁,葡萄牙裔法国人,参加过2009年法国 Incroyable talent 少儿歌唱节目,并于2010年4月10日作为嘉宾参加了意大利国家电视一台举办的第三届 Ti lascio una canzone 少儿歌唱比赛的第三期节目.