你还相信无糖口香糖有益健康吗?

标签: 相信 口香糖 健康 | 发表时间:2011-10-18 14:00 | 作者:Doubledaisy Xiaochuan
出处:http://www.yeeyan.org

译者 Doubledaisy

Dentists who recommend that patients chew sugar-free gum after meals may need to rethink their advice, after scientists found the habit could actually erode teeth.

  那些经常建议病人饭后嚼无糖口香糖的医生或许该改变想法了,科学家们近期发现,这种习惯实际上可能会危害牙齿健康。

A study review in the British Dental Journal found there is a 'hidden risk' in sugar-free products that are promoted as 'tooth friendly'.

  英国牙科杂志一篇研究新闻称,无糖产品含有的、被商家宣传为“有益牙齿”的一种物质其实存在“潜在危害”。

A team, from the universities of Boston, Helsinki and Souther Nevada, examined the role of sugar substitutes used in products to tackle tooth decay.

  一个来自波士顿、内华达、赫尔辛基几个大学的研究小组,检验出这些产品中含有的糖分替代品会加速牙齿的腐化。

They found there was an 'unrecognised risk of acidic flavouring in sugar-free candies and beverages.'

  他们发现无糖糖果和饮料中有一种目前还无法确认其危害的酸性食品调味剂。

They said a group of substitutes of sugar alcohols or polyols including xylitol and sorbitol can reduce the risk of cavities.

  而糖醇或多元醇类中存在的一组包括木糖醇、山梨糖醇的替代品能够减少长龋齿的机率。

However, they also increase mouth acidity which erodes dental enamel - the tooth's hard protective coating. This is especially true if they contain fruit flavourings.

  但是,它们也增加了破坏牙釉质这一牙齿坚硬层的唇部酸性。特别是如果含有水果添加剂时,这种情况更明显。

Researcher Dr Sok-Ja from Boston University, said: 'The term sugar-free may generate false security because many people may automatically believe that sugar-free products are safe on the teeth.'

  来自波士顿的研究员 Sok-Ja 博士说:“长期以往,无糖产品会变成不安全的防护产品,因为很多人自然而然地相信无糖产品对牙齿很安全。”

The team added that sugar-free food and drinks were unlikely to promote weight loss with many containing up to half of the calories of full-fat products.

  这个小组还提到,并不可能通过无糖食物和饮料增加全脂产品一半的卡路里从而减轻重量。

Writing in the review, Are sugar-free confections really beneficial for dental health?, they said: 'As the use of sorbitol and xylitol containing products increases, the public should be educated on the hidden risk of dental erosion due to acidic additives, as well as the adverse effects of gastric disturbance and osmotic diarrhoea.

  报道中写到:那些无糖产品真的有益于牙齿健康吗?他们说:“随着食品中木糖醇和山梨糖醇含量越来越高,公众应该在酸性添加剂会对牙齿侵蚀造成高危害这方面受到引导,同时还有胃部紊乱和腹泻等副作用。”

'Especially in sugar-free products, these adverse effects may be more insidious because the public has blind confidence that they are oral health friendly.'

  “特别是在无糖产品中,这些负面反应会不知不觉地加剧,因为公众已经盲目地相信这些产品有益于口腔健康。”

They concluded that further clinical trials were needed in the area.

  他们总结到今后这一领域也需要临床实验。

In a commentary on the findings, Stephen Hancocks, editor in chief of the BDJ, said there was a 'minefield of confusion for the patient who is trying his or her very best to comply with healthy choices and a complex labyrinth of communication for the professional in attempting to convey practical advice.'

  在这项研究报告的评语中,英国牙科杂志的主编Stephen Hancocks说,很多乐意听从有益健康建议的患者面对的是一个模糊且有潜在危险的问题,同时那些试图给出实用建议的教授又存在着复杂难解的沟通问题。

A spokesperson for the chewing gum company Wrigley, said: 'Scientific studies, including the report in the British Dental Journal, are all clear that chewing sugar free gum provides many oral health and dental benefits by stimulating the production of saliva.

  一位口香糖公司的发言人Wrigley说:“包括英国牙科杂志在内的科学研究,都清晰地指出通过咀嚼无糖口香糖刺激会产生更多唾液,对牙齿和口腔有多方面的好处。”

'Unless people are chewing an excessively large amount of sugar free gum every day, they shouldn't worry about the issues raised in the report, such as the potential for a laxative effect or the calorific content.'

  “除非每天咀嚼大量的无糖口香糖,否则也不必担心报告中提到的比如腹泻、发热等问题发生。”

Commenting on the findings, the British Dental Association’s Scientific Adviser, Professor Damien Walmsley, told Mail Online: 'This research reminds us of the importance of exercising caution when consuming acidic fruit-flavoured foods, even if they are sugar-free, as excessive use of these outside meal times may increase the risk of developing tooth erosion.

  英国牙医协会科学顾问,Damien Walmsley教授告诉Mail Online:“这项研究提醒我们警惕牙齿锻炼的重要性,当食用酸性糖果味食物时,即使是无糖的,如果在饭后过度食用会增加牙齿受侵蚀的风险。”

'Chewing sugar-free gum after meals can reduce the risk of dental decay, but if you also want to avoid dental erosion it is important not to pick the fruit-flavoured varieties.

  饭后嚼无糖口香糖可以减少患龋病的风险,但是如果不想牙齿受侵蚀,就不要食用这类糖果味口香糖。

'It is also important to brush your teeth twice a day using fluoride toothpaste, waiting an hour to do so after meals, and to visit your dentist regularly.'

  “每天坚持使用含氟牙膏刷两次牙,饭后一小时再刷,并且定期去看牙医,这些对于我们来说都很重要。”

相关 [相信 口香糖 健康] 推荐:

你还相信无糖口香糖有益健康吗?

- Xiaochuan - 译言-医疗与健康
译者 Doubledaisy. Dentists who recommend that patients chew sugar-free gum after meals may need to rethink their advice, after scientists found the habit could actually erode teeth..

无糖饮料和口香糖?同样会损伤牙齿

- han - 果壳网 guokr.com - 果壳网
作者:环球科技观光团 《英国牙科杂志》(British Dental Journal)10月7日刊登的一篇综述 论文 发现,含有酸性添加成分的无糖食品和饮料会造成牙釉质损伤. 无糖口香糖、糖果和饮料,在市场上被认为是含糖产品的健康替代品. 不过这些产品也会损害牙齿,能够造成胃病,且对减肥似乎并没有什么帮助.

健康参谋

- 虾皮 - 人体使用手册 - 有道博客搜索
手、脚、身体各个穴位所对应的内脏 (图).  下面这几张图显示了,咱们的手、脚、身体各个穴位所对应的内脏. 按摩的时候,对准穴位下力,才能对我们身体有益.  如图所示,比如我们的脚趾分别代表了我们眼睛和耳朵,而整个脚底就相当于人体身体的主干.  身体是革命的本钱,学会了自己给自己按摩一下吧.  肾是人体重要脏器之一,乃先天之本.

【Mayo健康指南】成人健康

- Marc - 译言-每日精品译文推荐
欢迎关注Mayo健康指南,该项目的宗旨是介绍权威健康知识,共享健康生活. 健康不是一切,但没有健康就没有一切,让我们一起来关注健康知识,自身受益的同时,也造福他人. 所有信息暂时来自Mayo医疗中心官网. Mayo医学中心是美国非盈利性的医疗和科研机构,包含70多家医院和诊所,遍布于明尼苏达州、爱荷华州和威斯康星洲.

健康滑鼠墊

- Jackie - Culture Japan : All Items
終于有時閒製作未來-chan的立體滑鼠墊了,但我決定將這個產品命名為“健康滑鼠墊”. 原本打算授權其他商家製作,但由於一直想要學習如何製作自己的商品,因此決定由這個開始. 重複性勞損(Repetitive Strain Injury)是一種反复重複同樣身體活動導致的損傷性疾病,長期使用電腦也會導致這個病.

健康的未来

- charles - 36氪
编者按:随着生活水平的提高,人们越来越注意身体健康. 研究如何通过互联网相关的技术改善人们的健康状况具有巨大商业前景,并将对人类的未来产生深远影响. 本文从健康数据聚合、健康游戏化、健康饮食和健康与保健等四个方面对健康、保健领域的互联网创业公司进行了总结. 并结合网络技术对人类健康的未来进行了展望.

阴茎健康:发现和预防问题#男性健康【Mayo健康指南】

- dizzy - 译言-每日精品译文推荐
本文将会带你找出影响阴茎健康的因素、最普遍的阴茎问题以及促进阴茎健康的策略. Penis health is an important part of men's health — and it goes beyond your ability to get and keep an erection, ejaculate and reproduce.

选对时机更健康

- viho - 果壳网 guokr.com - 果壳网
每个月乳房自检的最佳时间:月经前2周. 一直以来,大家普遍认为月经结束后的几天是进行乳房自检的最好时间,认为此时乳腺水肿消退,更容易发现包块. 但国际癌症康复组织却提出完全不同的观点. 在月经刚刚结束的几天内,乳房肿块更容易呈现假阳性,导致虚惊一场. 经前的半个月,也就是黄体期,才是是乳房自检的最佳时间.

吃盐越多越健康?

- yu - 科学松鼠会
几天前,一篇题为《高盐≠高血压》的文章针对长期以来人们所关心的食盐摄入量与高血压之间的关系提出了最新见解. 其微博称: 医生们一直孜孜不倦地提醒我们,特别是高血压患者:为了你的心脏,请控制食盐量. 但最新研究再次全面质疑两者的关系. 美国医药期刊一项研究比较了7800万美国人的钠摄入量和心脏病死亡率,时间跨度长达14年.

睡姿健康排行榜

- leafduo - 果壳网 guokr.com - 果壳网
无论你是朝九晚五的上班族,还是长期蜗居的御宅族,睡觉都是大家最热爱的一项“运动”. 只是,用什么姿势来睡,可就大有学问了. 睡姿也有健康排名,快来看看你的睡姿健康吗. 优点 :防止脖子和后背疼痛,降低胃酸返流的几率,最大程度的减轻皱纹,还能保持自信的胸部. 仰卧是最简单不过的一种睡姿了. 可就这么面朝天花板一躺,好处还真不少.