【国家地理】十月刊——视觉盛宴
译者 pieccon
United States
美国
In windswept Iowa, ears of mature corn dry ahead of the autumn harvest. Last year the state yielded nearly 62 million tons of the crop—vital for livestock feed and ethanol production—making it the top U.S. grower of golden kernels.
在狂风扫虐过后的爱荷华州,成熟的玉米穗在秋收来临之前已经干瘪了。这个州去年收成了差不多六千二百万吨玉米——牲畜饲养和乙醇制造的重要原料——使其成为了全美黄金谷粒的最大种植者。
PHOTO: JIM LO SCALZO
照片:吉姆·劳·斯卡尔佐
Indonesia
印度尼西亚
A tender moment transpires between mother and infant orangutans in Borneo’s Tanjung Puting National Park. The arboreal species has one of the longest intervals between births among mammals, typically around eight years.
位于婆罗洲的丹戎普汀国家公园里,猩猩母子之间散发着慈爱的一刻。树栖物种是哺乳动物中生育间隔时间最长的动物之一,通常约为八年。
PHOTO: JAMI TARRIS, CORBIS
照片:雅米·塔里斯,考比斯图片社
United States
美国
Burning hot on a winter’s day, a brush fire consumes a patch of dried marsh, drawing spectators at a golf course in Denver, Colorado. Fueled by wind and low humidity, the blaze charred dozens of acres.
炎热的冬季一天,一场灌木丛的火灾毁灭一片干涸的沼泽,吸引着科罗拉多州丹佛市一个高尔夫球场上人们的目光。在风和低湿度条件的推动下,大火烧焦了几十英亩地。
PHOTO: MATTHEW SLABY, LUCEO
照片:马修·斯拉比,卢西奥图片社
Ron Gravelle
罗恩·格拉韦尔
Kitchener, Ontario
(加拿大)安大略省基秦拿
“When I left Santa Fe,” says Gravelle, 46, a part-time storm chaser vacationing in New Mexico, “I was sure there’d be a tornado near Springfield, Colorado.” He was right. This twister “stayed in the open country, away from people or buildings, rotating at 120 mph but only moving at 5 mph.”
“当我离开圣达菲的时候,”正在新墨西哥州度假的一名46岁兼职风暴追逐者格拉韦尔说,“我肯定在科罗拉多州斯普林菲尔德附近会有龙卷风。”他猜对了。这股龙卷风“落在了开阔的乡村上,远离人和建筑物,以时速120英里旋转,但是移动速度仅有5英里每小时。”
Brian Sing
布莱恩·星
Mount Dandenong, Australia
澳大利亚丹德隆山
On a solo bike trip from Argentina to Ecuador, Sing, 36, met two companions in southern Bolivia. One was Carl-David Granback, whom he photographed (using Granback’s camera) at this crossroads. After deliberation, the cyclists went left.
在一个从阿根廷到厄瓜多尔的单人自行车旅途中,36岁的星在玻利维亚南部遇到了两名旅伴。其中一名叫卡尔-大卫·格兰贝克,就是照片(用格兰贝克的相机拍的)中面对着这个三叉落口的人。经过商量后,车手们选择了左边。
National Geographic Photography Contest
国家地理杂志摄影大赛
Winning Images
获奖作品
PEOPLE Chan Kwok Hung Hong Kong, China
人物类:陈国雄,中国香港
Cattle race through rice fields in West Sumatra. The farmer holds on by the animals’ tails.
西苏门答腊,图为经过稻田的赛牛。图中农民抓住动物的尾巴。
More than 16,000 photographs were submitted to last year’s National Geographic Photography Contest—and this image won top honors in the People category. Your photo can be a winner too. Submissions for the 2011 contest will be accepted until November 30. Prizes include $10,000, a trip to National Geographic headquarters, and publication in the magazine.
超过16000张照片递交至去年的国家地理杂志摄影大赛——而这张照片赢得了人物类最高荣誉。你的照片同样可以胜出哦。2011年大赛上传作品的截至日期是11月30日。奖品包括一万美金和“国家地理”总部之旅,还有在杂志上发表。
PLACES Jana Ašenbrennerová San Francisco, California
场所类:贾纳·阿森布列里诺法,加里福利亚州旧金山
In Chittagong, Bangladesh, workers take apart a freighter so the parts can be sold for scrap.
在孟加拉吉大港里,工人们将一艘货轮解体,使得每一部分可以作为废品销售。
NATURE AND GRAND-PRIZE WINNER Aaron Lim Boon Teck Singapore
自然类及大奖得主:艾伦·利姆·布恩·泰克,新加坡
Trekkers peer from the crater’s rim at the Rinjani volcano in Lombok, Indonesia.
印度尼西亚龙目岛,登山人士在林加尼火山凝视着火山口的边缘。
Go to ngphotocontest.com for more information.
想获得更多信息,请去国家地理摄影大赛网站。