纽约时报:来中国吧,你会痛恨iPhone
迈克·戴赛在“史蒂夫·乔布斯的痛与乐”独白秀上的表演。该独白将从10月11日起,到11月13日在公共剧院上演。
迈克·戴赛是当代剧院最棒的单口说书人之一。他在世界各地巡回演出,表演他那尖锐而经常引发论战的即兴独白,内容涉及亚马逊网,国家安全,詹姆斯·弗雷以及其他各种各样的话题。从10月11日起,到11月13日,他将在公共剧院呈现他最新的独白,“史蒂夫·乔布斯的痛与乐”。
大卫·保罗·莫里斯/彭博新闻社
史蒂夫·乔布斯,刚刚在八月卸任苹果公司首席执行官一职。
半场表演讲的都是乔布斯先生。这位苹果公司的前任首席执行官,才华卓著而事必躬亲的领导者,在2004年承认他正在与胰腺癌进行着搏斗。另外半场表演讲述了戴赛先生来到中国深圳的旅程。他扮成一位富商,潜入了生产苹果公司产品的工厂。那家工厂也生产其他的电子产品。他表示,他亲眼目睹了那里惨无人道的工作环境,并在工厂外采访了声称自己只有12岁的工人。
戴赛先生最近在电话中与凯瑟琳·郎派尔探讨了“科技极客”的定义,以及他揭露中国工厂现状的一行是怎样改变了他与挚爱的iPhone之间的关系。以下便是他们谈话内容的摘录:
问:最初你是怎么对苹果公司跟史蒂夫·乔布斯产生兴趣,要拿它们作为独白的主题的?
答:我这辈子一直在用他们的产品,也像很多人一样,受到了史蒂夫·乔布斯深厚的影响。因为他与他的设计是那么息息相关。他主宰苹果的那种方式,让你觉得使用他们的产品时,你就像是在跟他进行对话。我想聊苹果有很长时间了,可除非能找到某些跟我生活中的其他东西形成碰撞的引人入胜的话题,我是不会做独白的。中间的过程没什么值得一提的,直到几年前,我开始读到并了解了中国南方的工作环境,开始研究着整套供应链,才有了今天的独白。
问:在表演中,你说乔布斯先生并不是真正的“科技极客”。这是什么意思?
答:我是说,他比我们平常想的那种科技极客可要富有领袖气质多了。与其说是科技极客,他更是一位演员,一个商人。他的性格中,像巴纳姆的部分要比像史波克的多上许多。
[译者注:巴纳姆是美国历史上最伟大的杂耍演员。史波克是美剧《星际迷航》中以理性、严谨著称的角色。]
问:苹果的产品宣传片跟苹果零售店的整套营销体验都能拍成一部戏剧了。你觉得乔布斯先生作为一位艺术家,表现得如何?
答:我认为,从这种意义上说,他是一位行事极具效力的艺术家。他卖光了自己的理想,实在是太可惜了。
利用这些产品,乔布斯拥有了改变世界的机会,他也确实做到了。起初,他的产品在屡被剽窃中被打造而成,现如今,苹果已经成为了全世界技术最为固若金汤的公司。作为一名资本主义者,我相信这一切都很有吸引力。可要拿他当成一位艺术家探讨,我得说,他完全遗忘了自己曾经的理想。
问:你有没有因为主人公患有严重疾病,批判他过于残忍,而降低了表演的尖锐性?
答:乔布斯先生可能会去世的想法,会极大地从故事本身转移人们的注意力。中国,劳工,我们的制造业……老实说,你很难了解,我们多么迫切地想从那些我们自己制造的不幸且令人不快的处境中解脱出来。我们会尽一切努力不去谈及乔布斯先生的病情。
问:那些工厂的情况让你大吃一惊吗?
答:我想过,情况可能很糟,可能比我经历过最糟的还要糟,因为我一直过着相对舒适的生活。真正使我震惊的,是这些工作系统竟然丧失人性到这种地步。而这些系统,正是美国公司们与供应商沆瀣一气批准上马的。
问:许多美国人怨恨中国“偷走”了我们在制造业的工作岗位。在亲临一手现场后,你对这些担忧怎么看?那些制造环境究竟是怎么样的?
答:我们把话说清楚。制造业的工作岗位变成现在这样,是因为我们自己选择了跟一个法西斯国家沆瀣一气。劳动条件被抛诸脑后,而成千上万的人曾为改善它而斗争流血。这才使制造业的工作岗位能够被人夺走。这并不是制造业造成的,而是我们抛弃基本人权的决定造成的。
问:你在表演中暗示,消费者应该多对自己购买的产品进行一些负面思考。可那些产品的竞争对手,在道德上也并不优越多少。你希望自己的表演怎样改变观众在购买时的选择?
答:我们现在遭遇的情况,跟50年代的有机食品运动并没有什么太大的区别。那时,认为不该对食品使用杀虫剂的想法是很奇怪的,因为人们甚至不懂,为什么你不想吃罐装食品。
换言之,让人们思考这些问题,是种革命性的行为。因为之前,没有人会去想这些。
问:准备这场表演之后,你买过什么新的苹果产品吗?
答:没有,我不能改变事实。而且我发现,自己一直在勉为其难地用着已有的这些产品。
像苹果这种占据统治地位的公司,为增加销量都会愿意故意制造一种不耐用的产品,迟早都要计划报废。所以产品会随着时间越来越难正常工作。结果,到时我就得做决定了。
问:可我理解的是,你还留着那些为这场秀做研究之前买的苹果产品对吗?
答:如果我把它们扔了,要想跟人联系,就得找到其他产品。而它们的制作方式都是一样的。就像我俩现在对话用的这两部电话,说不定内部就是深圳造的呢。
查看评论